Вы искали: teilausschreibung (Немецкий - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

teilausschreibung

Венгерский

részleges versenytárgyalás

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bekanntmachung der teilausschreibung

Венгерский

Értesítés részleges pályázati felhívásról

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die letzte teilausschreibung endet am 22.

Венгерский

az utolsó részleges pályázati felhívásra tett ajánlatok benyújtásának határideje 2006.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

teilausschreibung gemäß der verordnung (eg) nr.

Венгерский

a 214/2001/ek rendelet értelmében kiírt 35.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein angebot gilt nur für eine einzige teilausschreibung.

Венгерский

egy ajánlat csak egy részleges pályázati eljárásra érvényes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bezug auf diese verordnung und die betreffende teilausschreibung.

Венгерский

az ezen rendeletre és az érintett részleges pályázati eljárásra való hivatkozást.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das mindestangebot für jede teilausschreibung beläuft sich auf 250 tonnen.

Венгерский

a részleges pályázati felhívásokra érkező vételi ajánlatok legalább 250 tonnára vonatkozhatnak.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 8
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

f) bezug auf diese verordnung und die betreffende teilausschreibung.

Венгерский

f) az erre a rendeletre és az érintett részleges pályázati eljárásra való hivatkozást.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am letzten arbeitstag vor der für die folgende woche vorgesehenen teilausschreibung,

Венгерский

a következő héten lebonyolításra kerülő részleges pályázati felhívás időpontját megelőző utolsó munkanapig;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mai 2008 ablaufende teilausschreibung eingegangenen angebote beschlossen, die teilausschreibung zurückzuziehen.

Венгерский

május 28-án lezáruló részleges pályázati felhívásokra benyújtott pályázatok értékelését követően azt a döntést indokolt meghozni, hogy nem hirdetnek nyertest a részleges pályázati felhívás tekintetében.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) den bezug auf diese verordnung und auf die betreffende teilausschreibung;

Венгерский

a) hivatkozás erre a rendeletre és arra a részleges pályázati eljárásra, amelyre az ajánlat vonatkozik;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nach prüfung der eingegangenen angebote kann für jede teilausschreibung eine höchstmenge festgesetzt werden.

Венгерский

a beérkezett ajánlatok értékelését követően a részleges pályázati felhívás keretében egy maximális mennyiséget lehet rögzíteni.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

januar 2007 ablaufende teilausschreibung eingegangenen angebote angebracht, den höchstbetrag der ausfuhrerstattung festzusetzen.

Венгерский

január 25-i véget érő részleges pályázati felhívásra beérkezett ajánlatok vizsgálatát követően célszerű megállapítani a szóban forgó részleges pályázati felhívás keretében alkalmazandó export-visszatérítés maximális összegét.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die angebotsfrist der ersten teilausschreibung endet am 5. oktober 2005 um 15.00 uhr brüsseler zeit.

Венгерский

az első részleges pályázati felhívásra tett ajánlatok benyújtásának határideje 2005. október 5., 15 óra (brüsszeli idő szerint).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die letzte teilausschreibung endet am 22. juni 2006 um 9.00 uhr (brüsseler zeit).

Венгерский

az utolsó részleges pályázati felhívásra szóló ajánlatok beérkezésének határideje 2006. június 22., 9 óra. (brüsszeli idő szerint)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 10
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die angebotsfrist der letzten teilausschreibung endet am 26. oktober 2005 um 15.00 uhr brüsseler zeit.

Венгерский

az utolsó részleges pályázati felhívásra tett ajánlatok benyújtásának határideje 2005. október 26-én 15 órakor jár le (brüsszeli idő szerint).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die letzte teilausschreibung läuft am 23. juni 2005, 9.00 uhr (brüsseler zeit), aus.

Венгерский

az utolsó részleges pályázati felhívás lejártának határideje 2005. június 23., 9 óra. (brüsszeli idő szerint).

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die angebotsfrist der ersten teilausschreibung endet am 13. juli 2005 um 15.00 uhr (brüsseler zeit).

Венгерский

az első részleges pályázati felhívásra tett ajánlatok benyújtásának határideje 2005. július 13-án 15 órakor jár le (brüsszeli idő szerint).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

während der ausschreibungsdauer erfolgen teilausschreibungen, für die die angebotsfristen in der ausschreibungsbekanntmachung angegeben werden.

Венгерский

ezen időtartam alatt részleges pályázati felhívások kerülnek közzétételre, amelyek tekintetében az ajánlattételi határidőt a pályázati felhívás hirdetménye rögzíti.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,120,100 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK