Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der sagte: «ich schlage dich tot.»
die zei: "ik sla jou dood!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich schlage vor...
ik stel voor...
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ich schlage einen kompromißänderungs
dit besluit heeft onze volledige instemming.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da sagte dieser: "wahrhaftig, ich schlage dich tot."
en het werd van de ander niet aangenomen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ich schlage daher vor,
hij gaf het hof in overweging:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich schlage ihnen eine gedenkminute vor.
wordt het dan niet hoog tijd dat wij de lessen trekken uit tsjernobyl ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich schlage also rücküberweisung an den ausschuß vor.
maar, dit gezegd zijnde, moeten de standpunten en voorstellen nauwkeurig worden genuanceerd om niet slecht gedocumenteerd te lijken, of ondeskundig op het gebied van de werkelijke problemen die het experimenteren met dieren met zich meebrengt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich schlage eine vereinfachung der derzeitigen rechtsvorschriften vor.
ik denk dat het goed is om dat ontwerpadvies ook in de komende periode nog grondig te bestuderen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich schlage daher vor, diese Änderungsanträge abzulehnen.
ik zie in, lord cockfield, dat u voor een zeer zware taak staat, waarvan u zich met grote ijver kwijt om ervoor te zorgen dat niets de interne markt tegenhoudt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"ich schlage deshalb vor, das verfahren auszusetzen.
zijn conclusie luidde als volgt:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ich schlage vor, wie folgt zu antworten:
hij stelde voor de prejudiciële vraag te beantwoorden als volgt:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ich schlage demgemäß vor, für recht zu erkennen:
hij gaf het hof in overweging te verklaren voor recht:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ich schlage dem gerichtshof vor, wie folgt zu entscheiden:
hij stelde voor het beroep te verwerpen en verweerster in de kosten te verwijzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich schlage daher vor, die aussprache jetzt wiederaufzunehmen. (j)
ik heb het nu echter niet over vanochtend, maar over nu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der sagte: «ich schlage dich tot.» er sagte: «gott nimmt es an nur von den gottesfürchtigen.
hij (abel) zei: "voorwaar, allah aanvaardt alleen het otter van de moettaqeen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich schlage vor, „und" durch „um so" zu ersetzen.
ik stel voor het woord „en" te vervangen door „om".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da sagte dieser: "wahrhaftig, ich schlage dich tot." jener erwiderte: "allah nimmt nur von den gottesfürchtigen (opfer) an.
toen zij hun offer brachten en het van een hunner werd aangenomen, en het van den andere niet werd aangenomen, zeide kaïn: waarlijk ik zal u dooden: abel antwoordde: god neemt alleen het offer van den vrome aan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.