Вы искали: mepc (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

mepc

Греческий

Επιτροπή Προστασίας Θαλάσσιου Περιβάλλοντος

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mepc.126(53).

Греческий

imo mepc.126(53).

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mepc.125(53), imo res.

Греческий

imo mepc.125(53), Απόφ.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

mepc — ausschuss für den schutz der meeresumwelt

Греческий

mepc, Επιτροπή Προστασίας Θαλάσσιου Περιβάλλοντος

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

imo-entschliessung mepc.184(59) vom 17. juli 2009

Греческий

ΑΠΟΦΑΣΗ mepc.184(59) του ΔΝΟ, που εκδόθηκε στις 17 Ιουλίου 2009

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorbereitung der tagung des ausschusses für den schutz der meeresumwelt (mepc)

Греческий

Προετοιμασία της Επιτροπής Προστασίας του Θαλάσσιου Περιβάλλοντος

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entschließung mepc.184(59), verabschiedet am 17. juli 2009,

Греческий

Ψήφισμα mepc.184(59), που εκδόθηκε στις 17 Ιουλίου 2009

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kommission genehmigt erwerb einer gemeinsamen kontrolle über immobiliengesellschaft (mepc – vereinigtes königreich)

Греческий

Η Εpiιτρpiή εγκρίνει την αpiκτηση τυ κινύ ελέγυ της "ρετανικής εταιρείας ακινήτων mepc

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der rat hat parallel dazu ein gemeinsames konzept für die verhandlungen im rahmen der imo über diese frage angenommen und ist übereingekommen, dass auf der tagung des mepc im juli ein gemeinsames papier für die imo vorgelegt werden sollte.

Греческий

Το Συμβούλιο ενέκρινε παράλληλα κοινή προσέγγιση για τις διαπραγματεύσεις με τον ΔΝΟ για το θέμα αυτό και συμφώνησε ότι θα υποβληθεί κοινό έγγραφο προς τον ΔΝΟ κατά την σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλασσίου Περιβάλλοντος τον Ιούλιο.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der name des produkts ist (sofern er sich von dem in unterabschnitt 1.1 angegebenen unterscheidet) wie nach dem frachtbrief erforderlich und in Übereinstimmung mit dem namen anzugeben, der in der liste von produktnamen in kapitel 17 oder 18 des ibc-codes oder in der neuesten ausgabe des mepc.2/rundschreibens [13] aufgeführt ist.

Греческий

Δίνεται η ονομασία προϊόντος (αν διαφέρει από αυτήν που αναφέρεται στο υποτμήμα 1.1) όπως απαιτείται από το έγγραφο αποστολής και σύμφωνα με την ονομασία που χρησιμοποιείται στις λίστες των ονομασιών προϊόντων στα κεφάλαια 17 ή 18 του κώδικα ibc ή της τελευταίας έκδοσης της επιτροπής προστασίας του θαλάσσιου περιβάλλοντος του ΔΝΟ (mepc).2/ [13].

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,645,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK