Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kommission genehmigt erwerb einer gemeinsamen kontrolle über immobiliengesellschaft (mepc – vereinigtes königreich)
Η Εpiιτρpiή εγκρίνει την αpiκτηση τυ κινύ ελέγυ της "ρετανικής εταιρείας ακινήτων mepc
der rat hat parallel dazu ein gemeinsames konzept für die verhandlungen im rahmen der imo über diese frage angenommen und ist übereingekommen, dass auf der tagung des mepc im juli ein gemeinsames papier für die imo vorgelegt werden sollte.
Το Συμβούλιο ενέκρινε παράλληλα κοινή προσέγγιση για τις διαπραγματεύσεις με τον ΔΝΟ για το θέμα αυτό και συμφώνησε ότι θα υποβληθεί κοινό έγγραφο προς τον ΔΝΟ κατά την σύνοδο της Επιτροπής Προστασίας του Θαλασσίου Περιβάλλοντος τον Ιούλιο.
der name des produkts ist (sofern er sich von dem in unterabschnitt 1.1 angegebenen unterscheidet) wie nach dem frachtbrief erforderlich und in Übereinstimmung mit dem namen anzugeben, der in der liste von produktnamen in kapitel 17 oder 18 des ibc-codes oder in der neuesten ausgabe des mepc.2/rundschreibens [13] aufgeführt ist.
Δίνεται η ονομασία προϊόντος (αν διαφέρει από αυτήν που αναφέρεται στο υποτμήμα 1.1) όπως απαιτείται από το έγγραφο αποστολής και σύμφωνα με την ονομασία που χρησιμοποιείται στις λίστες των ονομασιών προϊόντων στα κεφάλαια 17 ή 18 του κώδικα ibc ή της τελευταίας έκδοσης της επιτροπής προστασίας του θαλάσσιου περιβάλλοντος του ΔΝΟ (mepc).2/ [13].