Вы искали: verarbeitungsunternehmen (Немецкий - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Maltese

Информация

German

verarbeitungsunternehmen

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Мальтийский

Информация

Немецкий

a) für jedes verarbeitungsunternehmen:

Мальтийский

(a) fil-każ ta'kull intrapriża ta'l-ipproċessar:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(3) die verarbeitungsunternehmen und die erzeuger

Мальтийский

3. il-proċessuri u l-produtturi:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

handelsmaßnahmen – versorgung der eu‑verarbeitungsunternehmen mit fischereierzeugnissen

Мальтийский

miżuri kummerċjali - provvista ta' ċerti prodotti tas-sajd lil proċessuri tal-ue

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine evaluierung der wirtschaftslage von aquakultur- und verarbeitungsunternehmen,

Мальтийский

evalwazzjoni tas-sitwazzjoni ekonomika tal-industriji tal-akkwakultura u tal-ipproċessar,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1998 richteten die verarbeitungsunternehmen ein ausgeklügeltes umsetzungs- und Überwachungssystem ein.

Мальтийский

sa fejn għandha x’taqsam iż-Żee, il-kartell tal-klorur tal-kolin kien jitħaddem fuq żewġ livelli di erenti, iżda relatati mill-qrib, il-livell globali u dak ewropew.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-die fläche, deren ernte an das verarbeitungsunternehmen zu liefern ist,

Мальтийский

-l-area li minnhom il-wiċċ għandu jiġi kkonsenjat lill-impriża ta'l-ipproċessar,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-artikel 7 (sondersteuerbefreiung für kleine und mittlere verarbeitungsunternehmen usw.)

Мальтийский

-l-artikolu 7 (riduzzjoni speċjali u eżenzjoni mill-ammont tat-taxxa għall-industriji ta'manifattura żgħar u medji, eċċ.),

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"(1) für die zulassung gemäß artikel 2 nummer 2 muß das verarbeitungsunternehmen

Мальтийский

"1. għall-għanijiet ta'approvazzjoni kif riferit fl-artikolu 2(2), impriżi ta'proċessar iridu:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auf aufforderung der zuständigen behörde reichen die verarbeitungsunternehmen außerdem folgende belege ein:

Мальтийский

ix-xiehda dokumentarja illi għandha tkun magħmula disponibbli mill-intrapriżi ta'l-ipproċessar lill-awtorità kompetenti konsegwenti għat-talba ta'din ta'l-aħħar għandha tinkludi:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) voraussetzung für eine vorschusszahlung ist, dass das trockenfutter das verarbeitungsunternehmen verlassen hat.

Мальтийский

2. qabel ma ikun jista'jitħallas l-avvanz l-għalf niexef għandu ikun ħalla l-impriża ta'l-ipproċessar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

•bei verarbeitetem fisch, dessen rohstoff importiert wird, erhältnur das verarbeitungsunternehmen die ausgleichszahlung.

Мальтийский

element essenzjali tassistema ta’ kumpens hu li l-għajnuna trid tkunkonsistenti ma’l-objettivi tal-politika komuni tassajd (pks): danifisser li għandu jiġi żgurat li l-isfruttar tar-riżorsi ħajjin talbaħar tridissir f’kundizzjonijiet sostenibbli mill-aspett ekonomiku, ambjentali usoċjali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

stellt ein verarbeitungsunternehmen sowohl künstlich getrocknete futtermittel und/oder eiweißkonzentrate als auch sonnengetrocknete futtermittel her, so

Мальтийский

fil-każijiet fejn l-intrapriża twettaq il-manifattura, min-naħa waħda, ta'għalf deidratat u/jew konċentrati ta'proteina, u, min-naħa l-oħra, ta'għalf imnixxef fix-xemx:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) bei auslieferung aus dem verarbeitungsunternehmen werden das gewicht des trockenfutters festgestellt und proben entnommen.

Мальтийский

2. l-għalf imnixxef għandu jintiżen u jittieħdu kampjuni minnu meta jitlaq mill-impriżi ta'l-ipproċessar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(4) die mitgliedstaaten gewährleisten eine wettbewerbsverzerrungsfreie zuteilung der zur destillation bestimmten erzeugnisse an interessierte verarbeitungsunternehmen.

Мальтийский

4. l-istati membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jipprevjenu t-tgħawwiġ tal-kompetizzjoni tal-fornimet ta', u l-għoti tal-kuntratti għal, il-prodotti lid-distillaturi kkonċernati.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ein erzeuger, der keiner erzeugergemeinschaft angehört, darf tabak einer bestimmten sortengruppe derselben ernte nur an ein einziges verarbeitungsunternehmen liefern.

Мальтийский

il-produtturi individwali li m’humiex parti minn grupp jistgħu jikkunsinjaw tabakk minn ċertu grupp ta'varjetajiet mill-istess ħsad lil proċessur wieħed biss.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) die mitgliedstaaten führen eine kontrollregelung ein, mit der für jedes verarbeitungsunternehmen folgendes überprüft werden kann:

Мальтийский

1. l-istati membri għandhom jintroduċu sistemi ta'spezzjonijiet għall-verifikazzjoni li kull impriża ta'l-ipproċessar tkun ikkonformat ma'dan li ġej:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) die beihilfe wird nur gewährt, wenn die jeweiligen ausgangserzeugnisse den verarbeitungsunternehmen in den folgenden lieferzeiträumen angeliefert werden:

Мальтийский

2. il-għajnuna għandha tiġi konċessa biss għall-prodotti kkunsinnati lill-industrija tal-proċessar fil-perjodi taż-żmien li ġejjin tal-kunsinna:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) die vorgesehene beihilfe wird nur gewährt, wenn die jeweiligen ausgangserzeugnisse den verarbeitungsunternehmen in den folgenden lieferzeiträumen angeliefert werden:

Мальтийский

2. għajnuna għandha tingħata biss fuq il-prodotti kkonsenjati lill-industrija ta'l-ipproċessar fil-perjodi tal-konsenja li ġejjin:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"werden die trockenfuttermittel im verarbeitungsunternehmen jedoch im sinne von artikel 2 nummer 5 gemischt, so werden die probenahme und die feststellung des gewichts vor der mischung vorgenommen.

Мальтийский

"madankollu, fejn għalf niexef huwa mħallat fit-tifsira ta'l-artikolu 2(5) f'impriżi ta'proċessat, teħid ta'kampjuni u stabbilizzazzjoni tal-piż għandhom jitwettqu qabel ma jsir it-taħlit.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

(2) die verarbeitungsunternehmen führen für künstlich getrocknete futtermittel, sonnengetrocknete futtermittel, eiweißkonzentrate und künstlich getrocknete erzeugnisse jeweils eine gesonderte bestandsbuchhaltung.

Мальтийский

-il-ħażna ta'għalf imnixxef fl-aħħar ta'kull sena tas-suq.2. l-intrapriżi ta'l-ipproċessar sejrin iżommu kontabilità separata inrigward għall-għalf deidratat, għall-għalf imnixxef fix-xemx, għall-konċentrat ta'proteini u prodotti deidratati.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,962,155 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK