Вы искали: följande (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

följande

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

av följande skäl:

Французский

considérant ce qui suit:

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

hÄrigenom fÖreskrivs fÖljande.

Французский

a arrÊtÉ la prÉsente dÉcision:

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kommissionen har särskilt följande betänkligheter:

Французский

kommissionen har särskilt följande betänkligheter:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stödmottagarna är verksamma inom följande sektorer:

Французский

stödmottagarna är verksamma inom följande sektorer:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

häktad sedan oktober 2004" ersättas med följande:

Французский

est placé en détention depuis octobre 2004." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

född 1965 i egypten, egyptisk medborgare" ersättas med följande:

Французский

nationalité: égyptienne." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sammanfattningsvis tvivlar kommissionen med tanke på det ovan sagda på följande:

Французский

sammanfattningsvis tvivlar kommissionen med tanke på det ovan sagda på följande:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pass nr 1084010 (egypten) eller 19820215" ersättas med följande:

Французский

passeport no 1084010 (Égypte) ou no 19820215" sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Övriga upplysningar: son till mohamed and zohra chemkha" ersättas med följande:

Французский

renseignement complémentaire: fils de mohamed et zohra chemkha." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bilaga i till förordning (eg) nr 881/2002 ska ändras på följande sätt:

Французский

l'annexe i du règlement (ce) no 881/2002 est modifiée comme suit:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tyskt identitetskort nr 1312072688, giltigt till och med den 29 oktober 2005" ersättas med följande:

Французский

no d'identification nationale: carte d'identité allemande no 1312072688, expire le 29 octobre 2005." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

det föreslås att olika typer av sådana anläggningar inom tillverkningssektorn och energisektorn skall omfattas av följande skattelättnader:

Французский

det föreslås att olika typer av sådana anläggningar inom tillverkningssektorn och energisektorn skall omfattas av följande skattelättnader:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Övriga upplysningar: arresterad i karachi, pakistan den 30 september 2002" ersättas med följande:

Французский

renseignement complémentaire: arrêté à karachi, pakistan, le 30 septembre 2002." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

skattenedsättningarna för bränsle som används inom tillverkningsindustrin och för bränsle som används i kraftvärmeanläggningar har tidigare godkänts som statligt stöd enligt följande tabell:

Французский

skattenedsättningarna för bränsle som används inom tillverkningsindustrin och för bränsle som används i kraftvärmeanläggningar har tidigare godkänts som statligt stöd enligt följande tabell:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

17. beslutat i mars år 2000 att dela upp vägverket i två separata enheter, vägaffärsverket respektive vägförvaltningen, innebar också följande:

Французский

17. beslutat i mars år 2000 att dela upp vägverket i två separata enheter, vägaffärsverket respektive vägförvaltningen, innebar också följande:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

Французский

under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

de svenska myndigheterna har dock uppgivit att skattenivån för bränsle som används för värmeproduktion i kraftvärmeanläggningar som inte är högeffektiva och för bränslen som används i fjärrvärmeanläggningar kommer att följa minimiskattenivåerna i energiskattedirektivet, vilket illustreras i följande tabell:

Французский

de svenska myndigheterna har dock uppgivit att skattenivån för bränsle som används för värmeproduktion i kraftvärmeanläggningar som inte är högeffektiva och för bränslen som används i fjärrvärmeanläggningar kommer att följa minimiskattenivåerna i energiskattedirektivet, vilket illustreras i följande tabell:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Övriga upplysningar: a) passet indraget av indiens regering, b) internationell arresteringsorder utfärdad av indien" ersättas med följande:

Французский

renseignements complémentaires: a) passeport retiré par les autorités indiennes, b) mandat d'arrêt international délivré par l'inde." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

23. det hävdas att den finska staten beviljade vägaffärsverket följande exceptionella stöd: ett långfristigt lån på 39,5 miljoner euro, på förmånliga villkor; statliga tillgångar fördes över och blev startkapital, till ett förmånligt värde; "förhandlingsentreprenaderna" för delar av det underhållsarbete som vägaffärsverket skulle utföra; särskilda villkor i fråga om skatte- och konkurslagstiftningen; särskilda villkor i fråga om personalnedskärningarna.

Французский

23. det hävdas att den finska staten beviljade vägaffärsverket följande exceptionella stöd: ett långfristigt lån på 39,5 miljoner euro, på förmånliga villkor; statliga tillgångar fördes över och blev startkapital, till ett förmånligt värde; "förhandlingsentreprenaderna" för delar av det underhållsarbete som vägaffärsverket skulle utföra; särskilda villkor i fråga om skatte- och konkurslagstiftningen; särskilda villkor i fråga om personalnedskärningarna.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,982,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK