You searched for: följande (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

följande

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

av följande skäl:

Franska

considérant ce qui suit:

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

hÄrigenom fÖreskrivs fÖljande.

Franska

a arrÊtÉ la prÉsente dÉcision:

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kommissionen har särskilt följande betänkligheter:

Franska

kommissionen har särskilt följande betänkligheter:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stödmottagarna är verksamma inom följande sektorer:

Franska

stödmottagarna är verksamma inom följande sektorer:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

häktad sedan oktober 2004" ersättas med följande:

Franska

est placé en détention depuis octobre 2004." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

född 1965 i egypten, egyptisk medborgare" ersättas med följande:

Franska

nationalité: égyptienne." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

sammanfattningsvis tvivlar kommissionen med tanke på det ovan sagda på följande:

Franska

sammanfattningsvis tvivlar kommissionen med tanke på det ovan sagda på följande:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

pass nr 1084010 (egypten) eller 19820215" ersättas med följande:

Franska

passeport no 1084010 (Égypte) ou no 19820215" sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

Övriga upplysningar: son till mohamed and zohra chemkha" ersättas med följande:

Franska

renseignement complémentaire: fils de mohamed et zohra chemkha." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

bilaga i till förordning (eg) nr 881/2002 ska ändras på följande sätt:

Franska

l'annexe i du règlement (ce) no 881/2002 est modifiée comme suit:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tyskt identitetskort nr 1312072688, giltigt till och med den 29 oktober 2005" ersättas med följande:

Franska

no d'identification nationale: carte d'identité allemande no 1312072688, expire le 29 octobre 2005." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

det föreslås att olika typer av sådana anläggningar inom tillverkningssektorn och energisektorn skall omfattas av följande skattelättnader:

Franska

det föreslås att olika typer av sådana anläggningar inom tillverkningssektorn och energisektorn skall omfattas av följande skattelättnader:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Övriga upplysningar: arresterad i karachi, pakistan den 30 september 2002" ersättas med följande:

Franska

renseignement complémentaire: arrêté à karachi, pakistan, le 30 septembre 2002." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

skattenedsättningarna för bränsle som används inom tillverkningsindustrin och för bränsle som används i kraftvärmeanläggningar har tidigare godkänts som statligt stöd enligt följande tabell:

Franska

skattenedsättningarna för bränsle som används inom tillverkningsindustrin och för bränsle som används i kraftvärmeanläggningar har tidigare godkänts som statligt stöd enligt följande tabell:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

17. beslutat i mars år 2000 att dela upp vägverket i två separata enheter, vägaffärsverket respektive vägförvaltningen, innebar också följande:

Franska

17. beslutat i mars år 2000 att dela upp vägverket i två separata enheter, vägaffärsverket respektive vägförvaltningen, innebar också följande:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

Franska

under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de svenska myndigheterna har dock uppgivit att skattenivån för bränsle som används för värmeproduktion i kraftvärmeanläggningar som inte är högeffektiva och för bränslen som används i fjärrvärmeanläggningar kommer att följa minimiskattenivåerna i energiskattedirektivet, vilket illustreras i följande tabell:

Franska

de svenska myndigheterna har dock uppgivit att skattenivån för bränsle som används för värmeproduktion i kraftvärmeanläggningar som inte är högeffektiva och för bränslen som används i fjärrvärmeanläggningar kommer att följa minimiskattenivåerna i energiskattedirektivet, vilket illustreras i följande tabell:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Övriga upplysningar: a) passet indraget av indiens regering, b) internationell arresteringsorder utfärdad av indien" ersättas med följande:

Franska

renseignements complémentaires: a) passeport retiré par les autorités indiennes, b) mandat d'arrêt international délivré par l'inde." sous la rubrique "personnes physiques" est remplacée par la mention suivante:

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

23. det hävdas att den finska staten beviljade vägaffärsverket följande exceptionella stöd: ett långfristigt lån på 39,5 miljoner euro, på förmånliga villkor; statliga tillgångar fördes över och blev startkapital, till ett förmånligt värde; "förhandlingsentreprenaderna" för delar av det underhållsarbete som vägaffärsverket skulle utföra; särskilda villkor i fråga om skatte- och konkurslagstiftningen; särskilda villkor i fråga om personalnedskärningarna.

Franska

23. det hävdas att den finska staten beviljade vägaffärsverket följande exceptionella stöd: ett långfristigt lån på 39,5 miljoner euro, på förmånliga villkor; statliga tillgångar fördes över och blev startkapital, till ett förmånligt värde; "förhandlingsentreprenaderna" för delar av det underhållsarbete som vägaffärsverket skulle utföra; särskilda villkor i fråga om skatte- och konkurslagstiftningen; särskilda villkor i fråga om personalnedskärningarna.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,762,853,819 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK