Вы искали: kentnisse erhalten (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

kentnisse erhalten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

erhalten

Французский

reçu

Последнее обновление: 2013-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erhalten.

Французский

traitement de consolidation dans ce cas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

text erhalten

Французский

programme de travail 2005

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

15 erhalten.

Французский

15 antirétroviral si possible.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

10% erhalten.

Французский

plafonnée à 10 %.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

werte erhalten

Французский

valorisation

Последнее обновление: 2010-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zahlungsmethode erhalten.

Французский

de paiement.

Последнее обновление: 2013-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bildung erhalten?

Французский

3 à la même menace"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

rifampicin) erhalten.

Французский

en l'absence de données d'études d'interaction recherchant l'effet des inducteurs du cyp3a4 sur la pharmacocinétique du bortézomib, les patients qui reçoivent du bortézomib en association avec des inducteurs puissants du cyp3a4 (ex: rifampicine) doivent être étroitement surveillés.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

& quantaplus; erhalten

Французский

acquérir & quantaplus;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

%{from_user} erhalten.'

Французский

de %{from_user}.

Последнее обновление: 2013-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kentnisse von bedienpersonen berÜcksichtigende terminplanung fÜr fernsprechanrufzentralen

Французский

planification fondee sur les competences pour centres d'appels telephoniques

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

programm innovation verbreitung der wissenschaftlichen und technischen kentnisse

Французский

programme innovation diffusion des connaissances scientifiques et techniques

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausbau ihrer kentnisse über den markt und des gefühls für den markt

Французский

développer votre conscience et sensibilité par rapport au marché pour créer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitarbeiter ganztägig beschäftigt (95%), und ungefähr 70% haben dv-kentnisse

Французский

au sein des sociétés de grandes dimensions, pratiquement tout le personnel était employé à plein-temps (95%), et 70% des employés étaient qualifiés en informatique

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die anzahl und arten der versuche sowie die kriterien der ergebnisbewertung sind vom stand der wissenchaftlichen kentnisse zum zeitpunkt der antragstellung abhängig.

Французский

le nombre et le type d'examens ainsi que les critères appliqués à l'appréciation de leurs résultats dépendront de l'état des connaissances scientifiques au moment du dépôt du dossier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die anzahl und arten der versuche sowie die kriterien det ergebnisbewertung sind vom stand der wissenschaftlichen kentnisse zum zeitpunkt der antragstcllur.g abhängig.

Французский

le nombre et le type d'examens ainsi que les critères appliqués à l'appréciation de leurs résultats dépendront de l'état des connaissances scientifiques au moment du dépôt du dossier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der öffentliche dienst braucht managementerfahrung, und die übrigen "mitakteure" in der gesellschaft brauchen vertiefte kentnisse über den öffentlichen dienst.

Французский

- que l'administration publique a besoin des connaissances des managers et que les autres " agents " de la société ont besoin de connaître l'administration publique;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die wesentliche kulturelle aufgabe jjeder generation war die aneignung der überlieferten weisheit, kentnisse, fertigkeiten, werte und normen, so dass traditionen von generation zu generation weitergereicht wurden.

Французский

on chercherait vainement chez eux cette idée qui est tellement caractéristique de la pensée scientifique moderne, à savoir: ce que nous ne savons pas aujourd' hui, nous le saurons probablement demain.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- grundfertigkeiten und elementare kentnisse der metallbearbeitung (z.b. feilen, meißeln, sägen, bohren, senken, gewindeschneiden von

Французский

- compétences de bases et connaissances élémentaires de l'usinage des métaux (par exemple limage, burinage, sciage, perçage, alésage, taraudage manuel), - mesurage, contrôle, traçage,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,807,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK