Вы искали: begleitbehandlung (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

begleitbehandlung

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

absetzen antiepileptischer begleitbehandlung

Чешский

vysazování současně užívaných antiepileptických léčivých přípravků

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese zahl nimmt mit steigenden dosierungen der mtx-begleitbehandlung ab.

Чешский

tento počet se snižuje se zvyšováním dávek při současné léčbě mtx.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine begleitbehandlung mit biologischen dmards, darunter auch tnf-blocker, war nicht erlaubt.

Чешский

souběžná léčba s biologickými dmard včetně blokátorů tnf nebyla povolena.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die behandlung mit rapamune sollte durch eine langsam ausschleichende begleitbehandlung mit steroiden und ciclosporin mikroemulsion optimiert werden.

Чешский

dávkování přípravku rapamune má být optimalizováno s režimem postupného snižování dávky steroidů a mikroemulze cyklosporinu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ansprechraten waren bei den patienten vergleichbar, unabhängig davon, ob sie zum zeitpunkt der erstvisite eine begleitbehandlung erhielten.

Чешский

klinická odpověď byla podobná jak u pacientů léčených při zahájení dalšími léčivy, tak u těch, kteří žádnou další terapii nedostávali.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine begleitbehandlung mit vardenafil sollte nur begonnen werden, wenn der patient stabil auf die alpha-rezeptorenblocker therapie eingestellt ist.

Чешский

současná léčba vardenafilem by měla být zahájena pouze v případě, že je pacient na léčbě alfa-blokátory stabilizován.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die ansprechraten waren bei den patienten vergleichbar, unabhängig davon, ob sie zum zeitpunkt der baseline-visite eine begleitbehandlung erhielten.

Чешский

klinická odpověď byla podobná jak u pacientů léčených současně dalšími léčivy, tak u těch, kteří žádnou další terapii nedostávali.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

deshalb sollte eine begleitbehandlung nur begonnen werden, wenn der patient stabil auf die alpha-rezeptorenblocker-therapie eingestellt ist.

Чешский

současná léčba by tedy měla být zahájena pouze tehdy, když je pacient stabilizován na léčbě alfablokátory.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daten von 366 patienten weisen darauf hin, dass die act durch eine begleitbehandlung mit einem gp iib/iiia-inhibitor nicht beeinträchtigt wird.

Чешский

Údaje získané na 366 pacientech ukazují, že test act není ovlivněn současnou léčbou s použitím inhibitoru glykoproteinu iib/iiia.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

während der prophylaxe ist eine begleitbehandlung mit heparin-haltigen arzneimitteln (unfraktioniertes bzw. niedermolekulares heparin) und dextranen nicht zu empfehlen.

Чешский

v průběhu profylaxe není doporučena souběžná léčba léčivými přípravky obsahujícími hepariny (nefrakcionované a nízkomolekulární hepariny) a dextrany.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei patienten mit schwerer copd kann sich die hypokaliämie durch hypoxie und die begleitbehandlung (siehe abschnitt 4.5) verstärken, was die anfälligkeit für herzrhythmusstörungen erhöhen kann.

Чешский

u pacientů s těžkou chopn může být hypokalémie potencována hypoxií a současnou léčbou (viz bod 4.5), což může zvýšit náchylnost k srdečním arytmiím.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei anderen alpha-rezeptorenblockern sollte ein zeitlicher abstand der gabe berücksichtigt werden, wenn vardenafil als begleitbehandlung verordnet wird (siehe abschnitt 4.5).

Чешский

při podávání s ostatními alfa-blokátory se doporučuje časový odstup v užití léčiv, pokud je vardenafil předepisován současně (viz bod 4.5).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

andere begleitbehandlungen

Чешский

45 jiná souběžná léčba

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,428,412 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK