You searched for: begleitbehandlung (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

begleitbehandlung

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

absetzen antiepileptischer begleitbehandlung

Tjeckiska

vysazování současně užívaných antiepileptických léčivých přípravků

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese zahl nimmt mit steigenden dosierungen der mtx-begleitbehandlung ab.

Tjeckiska

tento počet se snižuje se zvyšováním dávek při současné léčbě mtx.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine begleitbehandlung mit biologischen dmards, darunter auch tnf-blocker, war nicht erlaubt.

Tjeckiska

souběžná léčba s biologickými dmard včetně blokátorů tnf nebyla povolena.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die behandlung mit rapamune sollte durch eine langsam ausschleichende begleitbehandlung mit steroiden und ciclosporin mikroemulsion optimiert werden.

Tjeckiska

dávkování přípravku rapamune má být optimalizováno s režimem postupného snižování dávky steroidů a mikroemulze cyklosporinu.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die ansprechraten waren bei den patienten vergleichbar, unabhängig davon, ob sie zum zeitpunkt der erstvisite eine begleitbehandlung erhielten.

Tjeckiska

klinická odpověď byla podobná jak u pacientů léčených při zahájení dalšími léčivy, tak u těch, kteří žádnou další terapii nedostávali.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine begleitbehandlung mit vardenafil sollte nur begonnen werden, wenn der patient stabil auf die alpha-rezeptorenblocker therapie eingestellt ist.

Tjeckiska

současná léčba vardenafilem by měla být zahájena pouze v případě, že je pacient na léčbě alfa-blokátory stabilizován.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die ansprechraten waren bei den patienten vergleichbar, unabhängig davon, ob sie zum zeitpunkt der baseline-visite eine begleitbehandlung erhielten.

Tjeckiska

klinická odpověď byla podobná jak u pacientů léčených současně dalšími léčivy, tak u těch, kteří žádnou další terapii nedostávali.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

deshalb sollte eine begleitbehandlung nur begonnen werden, wenn der patient stabil auf die alpha-rezeptorenblocker-therapie eingestellt ist.

Tjeckiska

současná léčba by tedy měla být zahájena pouze tehdy, když je pacient stabilizován na léčbě alfablokátory.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daten von 366 patienten weisen darauf hin, dass die act durch eine begleitbehandlung mit einem gp iib/iiia-inhibitor nicht beeinträchtigt wird.

Tjeckiska

Údaje získané na 366 pacientech ukazují, že test act není ovlivněn současnou léčbou s použitím inhibitoru glykoproteinu iib/iiia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

während der prophylaxe ist eine begleitbehandlung mit heparin-haltigen arzneimitteln (unfraktioniertes bzw. niedermolekulares heparin) und dextranen nicht zu empfehlen.

Tjeckiska

v průběhu profylaxe není doporučena souběžná léčba léčivými přípravky obsahujícími hepariny (nefrakcionované a nízkomolekulární hepariny) a dextrany.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

bei patienten mit schwerer copd kann sich die hypokaliämie durch hypoxie und die begleitbehandlung (siehe abschnitt 4.5) verstärken, was die anfälligkeit für herzrhythmusstörungen erhöhen kann.

Tjeckiska

u pacientů s těžkou chopn může být hypokalémie potencována hypoxií a současnou léčbou (viz bod 4.5), což může zvýšit náchylnost k srdečním arytmiím.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei anderen alpha-rezeptorenblockern sollte ein zeitlicher abstand der gabe berücksichtigt werden, wenn vardenafil als begleitbehandlung verordnet wird (siehe abschnitt 4.5).

Tjeckiska

při podávání s ostatními alfa-blokátory se doporučuje časový odstup v užití léčiv, pokud je vardenafil předepisován současně (viz bod 4.5).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

andere begleitbehandlungen

Tjeckiska

45 jiná souběžná léčba

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,826,602 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK