Вы искали: duplicate (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

- duplicate

Чешский

- duplicate

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 14
Качество:

Немецкий

- "duplicate",

Чешский

- , - ,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

en ‚duplicate‘

Чешский

en ‚duplicate‘

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 19
Качество:

Немецкий

bearbeiten ...to duplicate a split

Чешский

vložit... to duplicate a split

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wiedergabeliste & leerenremove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist

Чешский

smazat seznam skladebremove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

beschreibung@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in

Чешский

popis@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das duplikat einer ausfuhrlizenz oder eines ursprungszeugnisses muss den vermerk „duplicate“ tragen.

Чешский

takto vydaný duplikát licence nebo osvědčení musí být označen poznámkou „duplicate“.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

das duplikat einer ausfuhrlizenz muss den vermerk "duplicate" (durchschrift) tragen.

Чешский

takto vydaný duplikát licence musí být označen poznámkou "duplicate".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die zweitschrift einer ausfuhrlizenz wird mit dem vermerk "duplicate" (zweitschrift) versehen.

Чешский

takto vydaný duplikát licence musí být označen jako "duplikát".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

please return the signed duplicate of your secondment contract as soon as possible to the specified person and address , together with :

Чешский

please return the signed duplicate of your secondment contract as soon as possible to the specified person and address , together with :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in addition to the security clearance documents please return the signed duplicate of your contract as soon as possible to the specified person and address , together with :

Чешский

in addition to the security clearance documents please return the signed duplicate of your contract as soon as possible to the specified person and address , together with :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zweitschrift einer ausfuhrlizenz wird mit dem vermerk "duplicate" (zweitschrift) versehen. sie trägt das datum des originals.

Чешский

takto vydaný duplikát licence musí být označen jako "duplikát". na duplikátu se uvádí datum vydání původní licence.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dieses duplikat ist in feld 4 mit dem vermerk "duplicata" oder "duplicate" zu versehen und muß ausstellungsdatum und seriennummer des ursprünglichen ursprungszeugnisses enthalten.

Чешский

duplikát tiskopisu a musí v kolonce 4 obsahovat poznámku "duplicata" nebo "duplicate" a musí být opatřen datem vydání a pořadovým číslem prvopisu osvědčení.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

diese zweitausfertigung ist in feld 4 des formblatts a mit dem vermerk " duplicata " oder " duplicate " , mit dem ausstellungsdatum und der seriennummer des originalursprungszeugnisses zu versehen .

Чешский

duplikát tiskopisu a vystavený tímto způsobem musí v kolonce 4 obsahovat údaj "duplicata" nebo "duplicate" a musí být opatřen datem vydání a pořadovým číslem osvědčení o původu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bei diebstahl, verlust oder zerstörung einer ausfuhrlizenz kann der ausführer bei der zuständigen behörde, die das dokument ausgestellt hat, unter vorlage der in seinem besitz befindlichen ausfuhrdokumente ein duplikat beantragen. das duplikat einer ausfuhrlizenz muss den vermerk "duplicate" (durchschrift) tragen.

Чешский

v případě krádeže, ztráty nebo zničení vývozní licence může vývozce požádat příslušný orgán, který doklad vydal, aby mu na základě vývozních dokladů, které vývozce vlastní, vystavil duplikát. takto vydaný duplikát licence musí být označen poznámkou "duplicate".

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,913,938,266 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK