Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
til sangmesteren, på strengelek; av david.
ein psalm davids, vorzusingen, auf saitenspiel. höre, gott, mein schreien und merke auf mein gebet!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
til sangmesteren på strengelek; en salme, en sang.
ein psalmlied, vorzusingen, auf saitenspiel. gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein antlitz leuchten (sela),
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
til sangmesteren; med strengelek; en læresalme av david.
eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel. gott, erhöre mein gebet und verbirg dich nicht vor meinem flehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
til sangmesteren på strengelek; en salme av asaf; en sang.
ein psalmlied asaphs, auf saitenspiel, vorzusingen. gott ist in juda bekannt; in israel ist sein name herrlich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lov ham med pauke og dans, lov ham med strengelek og fløite!
lobet ihn mit pauken und reigen; lobet ihn mit saiten und pfeifen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de gamle sitter ikke mere i porten, de unge menn ikke mere ved sin strengelek.
es sitzen die alten nicht mehr unter dem tor, und die jünglinge treiben kein saitenspiel mehr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
av myrra og aloë og kassia dufter alle dine klær; fra elfenbens-slott fryder dig strengelek.
in deinem schmuck gehen der könige töchter; die braut steht zu deiner rechten in eitel köstlichem gold.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og david og hele israels hus lekte for herrens åsyn til alle slags strengelek av cypresstre, både citarer og harper og trommer og bjeller og cymbler.
spielte david und das ganze haus israel vor dem herrn her mit allerlei saitenspiel von tannenholz, mit harfen und psaltern und pauken und schellen und zimbeln.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herren, israels gud, er min kraft, han gjør mine føtter som hindenes og lar mig skride frem over mine høider. til sangmesteren, med min strengelek.
denn der herr ist meine kraft und wird meine füße machen wie hirschfüße und wird mich auf meine höhen führen. vorzusingen auf meinem saitenspiel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så snart i hører lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt og sekkepipe og alle andre slags strengelek, skal i falle ned og tilbede det gullbillede kong nebukadnesar har stilt op.
wenn ihr hören werdet den schall der posaunen, drommeten, harfen, geigen, psalter, lauten und allerlei saitenspiel, so sollt ihr niederfallen und das goldene bild anbeten, das der könig nebukadnezar hat setzen lassen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så snart nu alle folkene hørte lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt og alle andre slags strengelek, falt alle folk, ætter og tungemål ned og tilbad det gullbillede kong nebukadnesar hadde stilt op.
da sie nun hörten den schall der posaunen, drommeten, harfen, geigen, psalter und allerlei saitenspiel, fielen nieder alle völker, leute und zungen und beteten an das goldene bild, das der könig nebukadnezar hatte setzen lassen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
til sangmesteren, med strengelek; efter sjeminit*; en salme av david. / {* kanskje en viss toneart, 1kr 15, 21.}
ein psalm davids, vorzusingen, auf acht saiten. ach herr, strafe mich nicht in deinem zorn und züchtige mich nicht in deinem grimm!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: