Вы искали: fremmed (Норвежский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Португальский

Информация

Норвежский

fremmed

Португальский

estrangeiro

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

jeg-fremmed homoseksualitet

Португальский

homossexualidade egodistônica

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Норвежский

gresk « xenos », fremmed

Португальский

do grego 'xenos' para 'estrangeiro'

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

hjerte fremmed-/bilyder ina

Португальский

sopro cardíaco

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Норвежский

et fremmed språk, og en araber?»

Португальский

como!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

han kjente dem, mens han var fremmed for dem.

Португальский

ele os reconheceu, porém ele não o reconheceram.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

hvorledes skulde vi synge herrens sang på fremmed jord?

Португальский

mas como entoaremos o cântico do senhor em terra estrangeira?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

jeg er blitt fremmed for mine brødre og en utlending for min mors barn.

Португальский

pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

men nadab og abihu døde dengang de bar fremmed ild inn for herrens åsyn.

Португальский

mas nadabe e abiú morreram quando ofereceram fogo estranho perante o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

da israel drog ut av egypten, jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,

Португальский

quando israel saiu do egito, e a casa de jacó dentre um povo de língua estranha,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

dersom vi hadde glemt vår guds navn og utbredt våre hender til en fremmed gud,

Португальский

porventura deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

til hvem landet alene var gitt, og blandt hvem ingen fremmed hadde draget igjennem.

Португальский

aos quais somente era dada a terra, não havendo estranho algum passado por entre eles);

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

men en fremmed følger de ikke, de flyr fra ham, fordi de ikke kjenner de fremmedes røst.

Португальский

mas de modo algum seguirão o estranho, antes fugirão dele, porque não conhecem a voz dos estranhos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

en fremmed skal du ikke plage og ikke undertrykke; for i har selv vært fremmede i egyptens land.

Португальский

ao estrangeiro não maltratarás, nem o oprimirás; pois vós fostes estrangeiros na terra do egito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

du skal ikke bøie retten for en fremmed eller en farløs, og du skal ikke ta en enkes klær i pant.

Португальский

não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão; nem tomarás em penhor o vestido da viúva.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

aldri måtte en fremmed ligge utenfor mitt hus om natten; jeg åpnet mine dører for den veifarende.

Португальский

o estrangeiro não passava a noite na rua; mas eu abria as minhas portas ao viandante;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

og herren sa til moses og aron: dette er forskriften om påskelammet: ingen fremmed skal ete av det.

Португальский

disse mais o senhor a moisés e a arão: esta é a ordenança da páscoa; nenhum, estrangeiro comerá dela;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

dra ikke i fremmed åk med vantro! for hvad samlag har rettferd med urett, eller hvad samfund har lys med mørke?

Португальский

não vos prendais a um jugo desigual com os incrédulos; pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? ou que comunhão tem a luz com as trevas?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

hadde vi gjort den til en koran på fremmed språk, ville de sagt: «hvorfor er ikke dens ord gjort forståelige?

Португальский

e se houvéssemos revelado um alcorão em língua persa, teriam dito: por que não nos foram detalhados os versículos?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

for jeg var hungrig, og i gav mig å ete; jeg var tørst, og i gav mig å drikke; jeg var fremmed, og i tok imot mig;

Португальский

porque tive fome, e me destes de comer; tive sede, e me destes de beber; era forasteiro, e me acolhestes;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,018,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK