来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
fremmed
estrangeiro
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
jeg-fremmed homoseksualitet
homossexualidade egodistônica
最后更新: 2014-12-09 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com警告:此对齐可能有误。如果您觉得是这样,请将其删除。
gresk « xenos », fremmed
do grego 'xenos' para 'estrangeiro'
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
hjerte fremmed-/bilyder ina
sopro cardíaco
最后更新: 2014-12-09 使用频率: 3 质量: 参考: Translated.com警告:此对齐可能有误。如果您觉得是这样,请将其删除。
et fremmed språk, og en araber?»
como!
最后更新: 2014-07-03 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
han kjente dem, mens han var fremmed for dem.
ele os reconheceu, porém ele não o reconheceram.
hvorledes skulde vi synge herrens sang på fremmed jord?
mas como entoaremos o cântico do senhor em terra estrangeira?
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
jeg er blitt fremmed for mine brødre og en utlending for min mors barn.
pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
men nadab og abihu døde dengang de bar fremmed ild inn for herrens åsyn.
mas nadabe e abiú morreram quando ofereceram fogo estranho perante o senhor.
da israel drog ut av egypten, jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
quando israel saiu do egito, e a casa de jacó dentre um povo de língua estranha,
dersom vi hadde glemt vår guds navn og utbredt våre hender til en fremmed gud,
porventura deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.
til hvem landet alene var gitt, og blandt hvem ingen fremmed hadde draget igjennem.
aos quais somente era dada a terra, não havendo estranho algum passado por entre eles);
men en fremmed følger de ikke, de flyr fra ham, fordi de ikke kjenner de fremmedes røst.
mas de modo algum seguirão o estranho, antes fugirão dele, porque não conhecem a voz dos estranhos.
en fremmed skal du ikke plage og ikke undertrykke; for i har selv vært fremmede i egyptens land.
ao estrangeiro não maltratarás, nem o oprimirás; pois vós fostes estrangeiros na terra do egito.
du skal ikke bøie retten for en fremmed eller en farløs, og du skal ikke ta en enkes klær i pant.
não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão; nem tomarás em penhor o vestido da viúva.
aldri måtte en fremmed ligge utenfor mitt hus om natten; jeg åpnet mine dører for den veifarende.
o estrangeiro não passava a noite na rua; mas eu abria as minhas portas ao viandante;
og herren sa til moses og aron: dette er forskriften om påskelammet: ingen fremmed skal ete av det.
disse mais o senhor a moisés e a arão: esta é a ordenança da páscoa; nenhum, estrangeiro comerá dela;
dra ikke i fremmed åk med vantro! for hvad samlag har rettferd med urett, eller hvad samfund har lys med mørke?
não vos prendais a um jugo desigual com os incrédulos; pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? ou que comunhão tem a luz com as trevas?
hadde vi gjort den til en koran på fremmed språk, ville de sagt: «hvorfor er ikke dens ord gjort forståelige?
e se houvéssemos revelado um alcorão em língua persa, teriam dito: por que não nos foram detalhados os versículos?
for jeg var hungrig, og i gav mig å ete; jeg var tørst, og i gav mig å drikke; jeg var fremmed, og i tok imot mig;
porque tive fome, e me destes de comer; tive sede, e me destes de beber; era forasteiro, e me acolhestes;