Вы искали: wywiązać (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

wywiązać

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

musisz się wywiązać z obietnicy.

Английский

and now you've got to deliver.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ue musi wywiązać się z podjętych zobowiązań.

Английский

the european union has a duty to keep its promises.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

europa musi wywiązać się ze swego zadania.

Английский

europe needs to play its part.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

musimy wywiązać się z przestrzegania zasady pomocniczości.

Английский

we must deliver in applying the principle of subsidiarity.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nadszedł czas, aby wywiązać się z podjętych zobowiązań.

Английский

it is time to deliver on the commitments which have been made.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako członkowie ue musimy wywiązać się z naszych zobowiązań.

Английский

as members of the eu we have to live up to our responsibilities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

z tego zobowiązania należy wywiązać się w ciągu pięciu lat.

Английский

this is a commitment which needs to be implemented within five years.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

musimy się wywiązać z zobowiązań, które podjęliśmy w lipcu.

Английский

we have to make good on the commitment we have made in july.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

najszybciej naprawić tę sytuację i wywiązać sięze swoich zobowiązań.

Английский

close-to-balance or in-surplus position.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

moim zdaniem ue musi wywiązać się z przyjętych wobec turcji zobowiązań.

Английский

i believe that the eu must meet the commitments that it has made to turkey.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

oryginalna oferta przewiduje, że oferent zamierza wywiązać się z ustaleń.

Английский

the original tender stipulates that the tenderer intends to avail himself of this provision,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

chcemy wywiązać się z naszych demokratycznych obowiązków w warunkach całkowitej przejrzystości.

Английский

we want to exercise our democratic responsibilities in full transparency."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

w 2007 r. przyjęto wytyczne, aby pomóc stronom wywiązać się z tych zobowiązań.

Английский

guidelines were adopted in 2007 to help parties meet their obligations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pragnąc wywiązać się ze zobowiązania ustanowionego w art. 8c traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską,

Английский

desirous of performing the obligation laid down in article 8c of the treaty establishing the european community,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

kraje muszą też wywiązać się ze swoich zobowiązań wynikających z procedury dotyczącej nadmiernego deficytu.

Английский

countries will be required to meet their commitments under the excessive deficit procedures.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

nasza spółka dołożyła wszelkich starań by wywiązać się z nałożonych na nas przez gddkia obowiązków kontraktowych.

Английский

our company has used its best efforts to fulfil contractual duties imposed by gddkia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dzisiejsze głosowanie to ważny sygnał, że chcemy wywiązać się z tego obowiązku i utrzymać tę wiodącą pozycję.

Английский

the vote today is an important signal that we intend to live up to this responsibility and to keep leading.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

aby wywiązać się ze swoich zobowiązań, komisja może czerpać ze swoich środków pieniężnych na potrzeby tymczasowej obsługi długu.

Английский

in order to honour its obligations, the commission may draw on its cash resources to service the debt provisionally.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 4
Качество:

Польский

chiny muszą wywiązać się ze swoich zobowiązań dotyczących liberalizacji, które przyjęły na siebie, dołączając się do wto.

Английский

china must respect the liberalisation obligations taken when joining the wto.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

panie komisarzu! nie możemy jednak wywiązać się z naszego obowiązku prawodawcy, dopóki państwo dysponujecie prawem inicjatywy.

Английский

but, commissioner, we cannot discharge our duty as legislator until you exercise your right of initiative.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,674,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK