Вы искали: autologicznych (Польский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Latvian

Информация

Polish

autologicznych

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Латышский

Информация

Польский

zastosowanie w celu zwiększenia liczby autologicznych krwinek czerwonych:

Латышский

autologo asiņu daudzuma palielināšana:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

- zwiększenie liczby autologicznych krwinek czerwonych u osób przygotowywanych do zabiegu

Латышский

reĢistrĀcijas apliecĪbas nosacĪjumi

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

Średni czas trwania neutropenii wynosił 6 dni i 9 dni odpowiednio dla przeszczepień autologicznych i allogenicznych.

Латышский

vidējais neitropēnijas ilgums bija 6 dienas autologā transplantāta un 9 dienas allogēnā transplantāta recipientiem.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

111 autologicznych, aby uzyskać duży zapas żelaza przed rozpoczęciem leczenia preparatem epoetin alfa hexal.

Латышский

lai sasniegtu lielu dzelzs uzkrājumu pirms epoetin alfa hexal terapijas sākšanas, papildus dzelzs uzņemšana jāuzsāk pēc iespējas ātrāk, pat vairākas nedēļas pirms autologo asiņu transfūzijas uzsākšanas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 10
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

należy uwzględnić wszystkie specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności związane z procedurami przedoperacyjnych autologicznych przetoczeń krwi, szczególnie z przetoczeniami uzupełniającymi ubytek krwi.

Латышский

jāievēro visi brīdinājumi un piesardzības pasākumi, kas saistīti ar autologajām donoru programmām, jo īpaši aizvietojot ikdienas daudzumu.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

36 jak najwcześniej, nawet kilka tygodni przed początkiem programu transfuzji autologicznych, aby uzyskać duży zapas żelaza przed rozpoczęciem leczenia preparatem abseamed.

Латышский

lai sasniegtu lielu dzelzs uzkrājumu pirms abseamed terapijas sākšanas, papildus dzelzs uzņemšana jāuzsāk pēc iespējas ātrāk, pat vairākas nedēļas pirms autologo asiņu transfūzijas uzsākšanas.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 17
Качество:

Польский

uzupełnienie żelaza należy rozpocząć możliwie szybko, nawet kilka tygodni przed rozpoczęciem procedury pobierania autologicznych krwinek, aby osiągnąć duży zapas żelaza przed rozpoczęciem podawania silapo.

Латышский

18 iespējams, pat vairākas nedēļās pirms autologās programmas uzsākšanas, lai nodrošinātu dzelzs krājumus organismā pirms ārstēšanas kursa uzsākšanas ar silapo.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 19
Качество:

Польский

mobilizacja pbpc u pacjentów poddanych leczeniu mielosupresyjnemu lub mieloablacyjnemu przed przeszczepem autologicznych komórek progenitorowych krwi obwodowej 20 zalecana dawka filgrastymu w celu mobilizacji pbpc, gdy lek stosowany jest w monoterapii wynosi 1, 0 mln j. m.

Латышский

veicot pbpc mobilizāciju pacientiem, kas saņem mielosupresīvu vai mieloablatīvu terapiju, kam seko autologu perifērisko asiņu cilmes šūnu transplantācija

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

preparat kepivance jest stosowany w celu zmniejszenia częstości występowania, skrócenia czasu trwania i złagodzenia ciężkości zapalenia błony śluzowej jamy ustnej u pacjentów z nowotworami układu krwiotwórczego otrzymujących terapię mieloablacyjną, związaną z częstym występowaniem zapalenia błony śluzowej i wymagających przeszczepienia autologicznych komórek macierzystych.

Латышский

kepivance ir indicēts, lai mazinātu orālā mukozīta biežumu, ilgumu un smagumu slimniekiem ar hematoloģiskām ļaundabīgām slimībām, un kuri saņem mieloablatīvu terapiju, kas bieži ir saistīta ar smagu mukozītu, un kuriem nepieciešama atbalsta terapija ar autologām hemopoēzes cilmes šūnām.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Польский

8, 2% (5/ 61) chorych po przeszczepieniach allogenicznych (przebieg śmiertelny u 2 pacjentów) oraz u 2, 5% (1/ 42) pacjentów po przeszczepieniach autologicznych.

Латышский

8, 2% (5/ 61) allogēnā transplantāta recipientiem (letāls 2 pacientiem) un 2, 5% (1/ 42) autologā transplantāta recipientiem.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,476,943 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK