Вы искали: wprowadzanych (Польский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Lithuanian

Информация

Polish

wprowadzanych

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Литовский

Информация

Польский

powiadamiają również o wszelkich wprowadzanych do nich zmianach.

Литовский

jos taip pat praneša apie visus vėlesnius jų pakeitimus.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kryterium tego nie stosuje się do produktów wprowadzanych na rynek.

Литовский

toks kriterijus netaikomas į rinką pateiktiems produktams.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zastosowanie niniejszej tsi do linii dużych prędkości wprowadzanych do eksploatacji

Литовский

Šios tss taikymas eksploatuotinoms greitųjų geležinkelių linijoms

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

musi być zapewniona możliwość prześledzenia wszelkich zmian wprowadzanych do zapisów.

Литовский

visi įrašų pakeitimai turi būti atsektini.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ministerstwo powiadamia wspólnotę o wszelkich zmianach wprowadzanych do wspomnianego ustawodawstwa.

Литовский

ministerija bendrijai praneša apie bet kokį minėtų įstatymų pakeitimą.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w takim przypadku należy zasięgnąć opinii ebc w zakresie wprowadzanych zmian.

Литовский

pirmas, kai esminiai daliniai pakeitimai yra siūlomi, kol ecb dar nepriėmė savo nuomonės.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

- od 1 lipca 2002 r. do pojazdów wprowadzanych do obrotu od tej daty,

Литовский

- nuo 2002 m. liepos 1 d. — transporto priemonėms, kurios tą dieną buvo pateiktos į rinką,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

istota rozwiązań wprowadzanych przez konwencję określona jest w jej art. 4 ust. 1.

Литовский

Šios konvencijos tvarkos esmę nustato 4 straipsnio 1 dalis.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

celem było więc szybkie zmniejszenie ilości win z oznakowaniem aoc wprowadzanych na rynek.

Литовский

buvo siekiama greitai sumažinti skvn vynų pateikimo į rinką potencialą.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

działania te powinny dotyczyć środków wprowadzanych przez portugalię w strefie buforowej graniczącej z hiszpanią.

Литовский

Šis veiksmas turėtų būti susijęs su priemonėmis, kurių portugalija ėmėsi ispanijos pasienio buferinėje zonoje.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

maksymalny wiek ocenianych zwierząt wprowadzanych do stacji i rozpiętość wieku zwierząt obecnie przebywających w stacji,

Литовский

į stotį atvežamų gyvūnų maksimalus amžius bei tuo metu stotyje esančių bendraamžių gyvūnų amžius pagal grupes,

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Польский

system gromadzenia informacji powinien posiadać solidne mechanizmy umożliwiające zagwarantowanie pewności co do źródła wprowadzanych informacji.

Литовский

saugojimo mechanizmas turėtų turėti patikimas sistemas, skirtas užtikrinti pateikiamos informacijos šaltinio tikrumą.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

do celów skutecznego nadzorowania rynku właściwe organy powinny otrzymać określone informacje dotyczące produktów kosmetycznych wprowadzanych do obrotu.

Литовский

kad kompetentingos institucijos galėtų veiksmingai prižiūrėti rinką, joms reikėtų pateikti tam tikrą informaciją apie rinkai pateikiamus kosmetikos gaminius.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jest zabronione w stężeniu równym lub większym niż 0,1 % w substancjach i składnikach preparatów wprowadzanych do obrotu.

Литовский

rinkai tiekiamose medžiagose ar preparatuose koncentracija negali būti lygi 0,1 % masės arba didesnė.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tam, gdzie ilość substancji wprowadzanych do obrotu przekracza niektóre wartości graniczne, należy przeprowadzić dodatkowe badania;

Литовский

kadangi vis dėlto tais atvejais, kai rinkai pateikiamos medžiagos kiekis viršija tam tikras ribas, reikia nuostatos dėl papildomų tyrimų;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kiedy ilość substancji wprowadzanych do obrotu osiągnie 100 ton na rok na producenta lub kiedy całkowita ilość wprowadzona do obrotu osiągnie 500 ton na producenta;

Литовский

kada rinkai pateikiamos medžiagos kiekis siekia 100 tonų per metus vienam gamintojui arba kada bendras rinkai pateikiamos medžiagos kiekis siekia 500 tonų vienam gamintojui;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kiedy ilość substancji wprowadzanych do obrotu osiągnie ilość 10 ton na rok na producenta lub kiedy całkowita ilość wprowadzona do obrotu osiągnie 50 ton na producenta;

Литовский

kada rinkai pateikiamos medžiagos kiekis siekia 10 tonų per metus vienam gamintojui arba kada bendras rinkai pateikiamos medžiagos kiekis siekia 50 tonų vienam gamintojui;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

informacje dotyczące prawa krajowego z dziedziny azylu i wprowadzanych w nim zmian, w tym orzecznictwa.

Литовский

prieglobsčio srities nacionalinę teisę ir jos raidą, įskaitant teismų praktiką.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,106,757 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK