Вы искали: destabilizującego (Польский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Swedish

Информация

Polish

destabilizującego

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Шведский

Информация

Польский

- zwalczać i przyczyniać się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni lekkiej,

Шведский

- att bekämpa och bidra till att få ett slut på den destabliserande anhopningen och spridningen av handeldvapen,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ue będzie kontynuować działania służące eliminacji problemów wynikających z destabilizującego i niekontrolowanego rozprzestrzeniania ręcznej i lekkiej broni palnej.

Шведский

eu kommer att fortsätta sin strävan att undanröja de problem som orsakas av den destabiliserande och okontrollerade spridningen av handeldvapen och lätta vapen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dnia 19 listopada rada przyjęła szóste sprawozdanie roczne w sprawie wkładu unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i lekkiej.

Шведский

den 19 november bekräftade rådet för övrigt eu:s avsikt att fortsätta sitt nuvarande stöd till amis fram till dess att befogenheterna övergått till unamid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dnia 7 listopada 2005 r. rada przyjęła decyzję w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej w kambodży.

Шведский

den 7 november 2005 antog rådet ett beslut om ett bidrag från europeiska unionen för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen i kambodja.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jak wynika z art. 1 ust. 1 spornego wspólnego działania, jego celami są zwalczanie i przyczynianie się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszech-

Шведский

av artikel 1.1 i den omtvistade gemensamma åtgärden framgår således att målen med denna är att bekämpa och bidra till att få ett slut på den destabiliserande

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wdrażająca wspólne działanie 1999/34/wpzib w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej w kambodży

Шведский

om genomförande av gemensam åtgärd 1999/34/gusp som ett bidrag från europeiska unionen för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen i kambodja

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

rada, popierana w tej kwestii przez ogół rządów interweniujących państw członkowskich, podnosi następnie, że zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i lekkiej nie mieści się w kompetencjach przyznanych wspólnocie.

Шведский

rådet har med stöd av samtliga regeringar i intervenerande medlemsstater gjort gällande att kampen mot destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen inte omfattas av den behörighet som tilldelats gemenskapen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

skoro bowiem zasadniczym celem zaskarżonej decyzji jest zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej, mieści się ona, ich zdaniem, nie w kompetencjach wspólnotowych, lecz w kompetencjach unii w ramach wpzib.

Шведский

med hänsyn till att det angripna beslutet har som huvudsakligt syfte att bekämpa anhopning och spridning av lätta vapen och handeldvapen, omfattas det inte av gemenskapens behörighet utan av unionens behörighet inom ramen för gusp.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

—wdrożenia wspólnego działania 2002/589/wpzib w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej w ameryce Łacińskiej i na karaibach10;

Шведский

undertecknande av ett avtal mellan europeiska unionen och amerikas förenta stater om lufttrafikföretags behandling av passageraruppgifter och överföring av dessa till förenta staternas department of homeland security (10).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uwzględniając wspólne działanie rady 2002/589/wpzib z dnia 12 lipca 2002 r. w sprawie wkładu unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej [1], w szczególności jego art. 4, w związku z art. 23 ust. 2 traktatu o unii europejskiej,

Шведский

med beaktande av rådets gemensamma åtgärd 2002/589/gusp av den 12 juli 2002 om europeiska unionens bidrag för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen [1], särskilt artikel 4 jämförd med artikel 23.2 i fördraget om europeiska unionen, och

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,550,477 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK