您搜索了: destabilizującego (波兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Swedish

信息

Polish

destabilizującego

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

瑞典语

信息

波兰语

- zwalczać i przyczyniać się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni lekkiej,

瑞典语

- att bekämpa och bidra till att få ett slut på den destabliserande anhopningen och spridningen av handeldvapen,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

ue będzie kontynuować działania służące eliminacji problemów wynikających z destabilizującego i niekontrolowanego rozprzestrzeniania ręcznej i lekkiej broni palnej.

瑞典语

eu kommer att fortsätta sin strävan att undanröja de problem som orsakas av den destabiliserande och okontrollerade spridningen av handeldvapen och lätta vapen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

dnia 19 listopada rada przyjęła szóste sprawozdanie roczne w sprawie wkładu unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i lekkiej.

瑞典语

den 19 november bekräftade rådet för övrigt eu:s avsikt att fortsätta sitt nuvarande stöd till amis fram till dess att befogenheterna övergått till unamid.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

dnia 7 listopada 2005 r. rada przyjęła decyzję w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej w kambodży.

瑞典语

den 7 november 2005 antog rådet ett beslut om ett bidrag från europeiska unionen för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen i kambodja.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

jak wynika z art. 1 ust. 1 spornego wspólnego działania, jego celami są zwalczanie i przyczynianie się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszech-

瑞典语

av artikel 1.1 i den omtvistade gemensamma åtgärden framgår således att målen med denna är att bekämpa och bidra till att få ett slut på den destabiliserande

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wdrażająca wspólne działanie 1999/34/wpzib w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej w kambodży

瑞典语

om genomförande av gemensam åtgärd 1999/34/gusp som ett bidrag från europeiska unionen för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen i kambodja

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

rada, popierana w tej kwestii przez ogół rządów interweniujących państw członkowskich, podnosi następnie, że zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i lekkiej nie mieści się w kompetencjach przyznanych wspólnocie.

瑞典语

rådet har med stöd av samtliga regeringar i intervenerande medlemsstater gjort gällande att kampen mot destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen inte omfattas av den behörighet som tilldelats gemenskapen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

skoro bowiem zasadniczym celem zaskarżonej decyzji jest zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej, mieści się ona, ich zdaniem, nie w kompetencjach wspólnotowych, lecz w kompetencjach unii w ramach wpzib.

瑞典语

med hänsyn till att det angripna beslutet har som huvudsakligt syfte att bekämpa anhopning och spridning av lätta vapen och handeldvapen, omfattas det inte av gemenskapens behörighet utan av unionens behörighet inom ramen för gusp.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

—wdrożenia wspólnego działania 2002/589/wpzib w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej w ameryce Łacińskiej i na karaibach10;

瑞典语

undertecknande av ett avtal mellan europeiska unionen och amerikas förenta stater om lufttrafikföretags behandling av passageraruppgifter och överföring av dessa till förenta staternas department of homeland security (10).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

uwzględniając wspólne działanie rady 2002/589/wpzib z dnia 12 lipca 2002 r. w sprawie wkładu unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej [1], w szczególności jego art. 4, w związku z art. 23 ust. 2 traktatu o unii europejskiej,

瑞典语

med beaktande av rådets gemensamma åtgärd 2002/589/gusp av den 12 juli 2002 om europeiska unionens bidrag för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen [1], särskilt artikel 4 jämförd med artikel 23.2 i fördraget om europeiska unionen, och

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,731,134,450 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認