Вы искали: na medida que (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

na medida que

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

será útil na medida que seja sincero(a) em suas respostas.

Английский

this questionnaire it is only useful if answered sincerely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

na medida que a parte se move, assim move-se o todo.

Английский

as moves the part, so moves the whole.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

na medida que lhe é possível vive em paz com todos os homens.

Английский

and as much as possible, he would live peaceably with all men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

subsídios cantonais complementares às pessoas desempregadas,na medida que dependam dos rendimentos

Английский

cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

isto acontece na medida que o íon cu2+ na enzima é convertido a cu+.

Английский

this happens as the cu2+ ion in the enzyme is converted to cu+.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a teoria só se realiza numa nação na medida que é a realização de suas necessidades.

Английский

theory is fulfilled in a people only insofar as it is the fulfilment of the needs of that people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

os fundos só são eficazes na medida em que o são as medidas que eles próprios apoiam.

Английский

the funds are only as effective as the policies which they support.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a mente tem luz na medida que sabe que mais é oferecido, mas esta luz oferecida é rejeitada.

Английский

the mind has light so far as to know that more is proffered, but this proffered light is rejected.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

na medida que o consideremos mais cercano, sua prática de oração será um exemplo evidente para nós.

Английский

to the point we consider him closer to us, his praying “practice”, must be evidently a clear example for us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

artigo 44.o, na medida que não esteja relacionado com a perseguição e a vigilância transfronteiriça;

Английский

article 44 to the extent that it does not relate to hot pursuit and cross border surveillance;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a magnitude desse viés aumenta na medida que o número de participantes que não responderam as avaliações aumenta.

Английский

the magnitude of the potential bias increases with the proportion of subjects not followed up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

implica confissão de pecado a deus e aos homens na medida que o pecado foi cometido contra os homens.

Английский

it implies confession of sin to god and to man, as far as sin has been committed against men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

era preciso combater a tradição parlamentar na medida que ela tinha ainda uma função na tomada de consciência proletária.

Английский

the parliamentary tradition, still playing a part in proletarian consciousness, was to be fought.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

as massas, na medida que elas ainda não seguiam os bolcheviques, eram todas pela entrada dos socialistas no governo.

Английский

the masses, in so far as they were not yet for the bolsheviks, stood solid for the entrance of socialists into the government.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a tendência histórica deste parâmetro é o decrescimento na medida que cresce o pib/hab e o custo da mão de obra.

Английский

the historical trend of this parameter is that it decreases when the gdp/inhabitant and the manpower cost grow.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

- conceito de ph, orp, ce (dependendo de suas necessidades, podemos concentrar na medida que for mais conveniente)

Английский

- the concept of ph, orp, ec (we can focus on the measurement that is most applicable to your needs)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

nem a proposta da comissão nem o relatório do parlamento europeu protegem a saúde pública na medida que eu considero ser desejável.

Английский

neither the commission’s proposal nor the european parliament’s report safeguard public health to the degree i believe is desirable.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eu acho que a gente tem atendido na medida que dá para a gente fazer porque ainda tem muitas falhas e muita coisa que falta.

Английский

i guess that we have met their needs as best as we can because we still have many problems and a lot of things still lack.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na medida que as distâncias globais encolhem, áreas urbanas crescem e imigração internacional aumenta, muitas nações enfrentarão novos perigos.

Английский

as global distances shrink, urban areas enlarge, and international immigration increases, many nations will face new dangers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

procurarão, na medida do possível, tomar as medidas que considerarem necessárias e desejáveis para eliminar quaisquer obstáculos ao acesso ao presente programa.

Английский

endeavour, as far as possible, to adopt such measures as they deem necessary and desirable to remove obstacles to access to this programme.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,641,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK