Вы искали: eu chamo me (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

eu chamo me

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

chamo-me jack.

Французский

je m'appelle jack.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

chamo me caroline

Французский

je appelle caroline

Последнее обновление: 2010-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

chamo-me henri.

Французский

je m'appelle henri.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

olá, chamo-me omid.

Французский

bonjour, je m'appele omid.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu chamo o teu nome.

Французский

j'appelle ton nom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

chamo-me edgar degas.

Французский

je m'appelle edgar degas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quirguistão: "eu chamo de massacre!"

Французский

kirghizistan : "j'appelle ça un massacre !"

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

É a isto que eu chamo humildade!

Французский

voilà pour l' humilité!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

eu chamo-me bien theato e não estive aqui ontem

Французский

je m' appelle bien theato, et je n' étais pas là hier.

Последнее обновление: 2014-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu chamo a arquitetura de música congelada.

Французский

j'appelle l'architecture de la musique gelée.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É a isto que eu chamo assédio no local de trabalho.

Французский

c' est ce que j' appelle harcèlement sur le lieu du travail.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a isto eu chamo um flagrante desrespeito pela lei internacional do asilo.

Французский

je considère ceci ni plus ni moins comme un mépris flagrant du droit d’ asile international.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

na realidade chamo-me theato e também não estive presente.

Французский

je m' appelle bien theato, et je n' étais pas là hier.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu chamo-lhe- dito de forma diplomática- uma distorção dos factos!

Французский

pour être polie, j' appelle cela une distorsion des faits!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

eu chamo a isto chipre sair do euro mas manter a palavra "euro" para salvar as aparências.

Французский

c'est ce que j'appelle une sortie de chypre de la zone euro, mais en conservant le mot "euro" pour sauver les apparences.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

senhor presidente, eu agora passei a chamar-me « marcet s »

Французский

monsieur le président, moi, je m' appelle maintenant « marcet s ».

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

ainda que eu chamasse, e ele me respondesse, não poderia crer que ele estivesse escutando a minha voz.

Французский

et quand il m`exaucerait, si je l`invoque, je ne croirais pas qu`il eût écouté ma voix,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

existe um terceiro cenário a que eu chamaria intermédio.

Французский

il y a un troisième scénario que j' appellerai intermédiaire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

eu me aprofundei no meu agnosticismo, porque eu acredito em deus — ou pelo menos no que eu chamo de deus — , sem me reconhecer em nenhuma religião, nem em práticas confessionais particulares.

Французский

j’ai été renforcé dans mon agnosticisme, puisque je crois en dieu, où en tout cas à ce que j’appelle dieu, sans me reconnaître dans aucune religion, ni pratiques confessionnelles particulières.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

chame-me às nove horas da manhã, por favor.

Французский

appelez-moi à neuf heures du matin, s'il vous plait.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,415,148 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK