Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
posla bog èoveka po imenu jovana.
es ward ein mensch von gott gesandt, der hieß johannes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ko ubije èoveka, da se pogubi.
wer irgend einen menschen erschlägt, der soll des todes sterben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i prolazeæi vide èoveka slepog od rodjenja.
und jesus ging vorüber und sah einen, der blind geboren war.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko udari èoveka, te umre, da se pogubi.
wer einen menschen schlägt, daß er stirbt, der soll des todes sterben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sva ova zla iznutra izlaze, i pogane èoveka.
alle diese bösen stücke gehen von innen heraus und machen den menschen gemein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
on opet odreèe se kletvom: ne znam tog èoveka.
und er leugnete abermals und schwur dazu: ich kenne den menschen nicht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
idi od èoveka bezumnog, jer neæe èuti pametne reèi.
gehe von dem narren; denn du lernst nichts von ihm.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer mu govorae: izadji, due neèisti, iz èoveka.
denn er sprach zu ihm: fahre aus, du unsauberer geist, von dem menschen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jo reèe: ta izlazi iz èoveka ono pogani èoveka;
und er sprach: was aus dem menschen geht, das macht den menschen gemein;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a devojke, koje ne poznae èoveka, ostavite u ivotu.
aber alle kinder, die weiblich sind und nicht männer erkannt haben, die laßt für euch leben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zar neæe oblièiti koji narode urazumljuje, koji uèi èoveka da zna?
der die heiden züchtigt, sollte der nicht strafen, -der die menschen lehrt, was sie wissen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zemlja je bila èoveka silnog, i ugledni je sedeo u njoj.
du hast gewalt im lande geübt und prächtig darin gegessen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
idjah mimo njive èoveka lenjog i mimo vinograda èoveka bezumnog;
ich ging am acker des faulen vorüber und am weinberg des narren;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a sinovi mojsija, èoveka bojeg, broje se u pleme levijevo.
und mose's, des mannes gottes, kinder wurden genannt unter der leviten stamm.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i enskinja to ne bee poznalo èoveka, svega trideset i dve hiljade dua.
und der mädchen, die nicht männer erkannt hatten, zweiunddreißigtausend seelen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pedesetnika i uglednog èoveka, i savetnika i vetog umetnika i èoveka reèitog.
hauptleute über fünfzig und vornehme leute, räte und weise werkleute und kluge redner.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nevolja i tuga na svaku duu èoveka koji èini zlo, a najpre jevrejina i grka;
trübsal und angst über alle seelen der menschen, die da böses tun, vornehmlich der juden und auch der griechen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada otide ona gore, i namesti ga u postelju èoveka bojeg, i zatvorivi ga izadje.
und sie ging hinauf und legte ihn aufs bett des mannes gottes, schloß zu und ging hinaus
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko ubije ivinèe, da vrati drugo; ali ko ubije èoveka, da se pogubi.
also daß, wer ein vieh erschlägt, der soll's bezahlen; wer aber einen menschen erschlägt, der soll sterben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da odbacite, po prvom ivljenju, starog èoveka, koji se raspada u eljama prevarljivim;
so legt nun von euch ab nach dem vorigen wandel den alten menschen, der durch lüste im irrtum sich verderbt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: