Вы искали: blagosloven (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

blagosloven

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

blagosloven gospod uvek! amin, amin.

Эсперанто

glorata estu la eternulo eterne. amen, kaj amen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagosloven bog izrailjev od veka do veka. amin, amin.

Эсперанто

glorata estu la eternulo, dio de izrael, de eterne gxis eterne. amen, kaj amen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gle, tako æe biti blagosloven èovek koji se boji gospoda.

Эсперанто

jen tiel estas benata tiu homo, kiu timas la eternulon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da je blagosloven gospod, jer usliši glas moljenja mog!

Эсперанто

glorata estu la eternulo, cxar li auxskultis la vocxon de mia petego.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

spomen pravednikov ostaje blagosloven, a ime bezbožnièko trune.

Эсперанто

la memoro de piulo estas benata; sed la nomo de malpiuloj forputros.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagosloven æeš biti u gradu, i blagosloven æeš biti u polju,

Эсперанто

benita vi estos en la urbo, kaj benita vi estos sur la kampo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagosloven gospod bog, bog izrailjev, koji jedan èini èudesa!

Эсперанто

glorata estu dio la eternulo, dio de izrael, kiu sola faras miraklojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

silno æe biti na zemlji seme njegovo, rod pravednièki biæe blagosloven.

Эсперанто

forta sur la tero estos lia semo; la gento de virtuloj estos benita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagosloven gospod, koji nas ne dade zubima njihovim da nas rastržu!

Эсперанто

benata estu la eternulo, kiu ne fordonis nin kiel rabakiron al iliaj dentoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagosloven gospod svaki dan! ako nas ko pretovara, bog nam pomaže.

Эсперанто

glorata estu mia sinjoro, cxiutage li zorgas pri ni; dio estas nia savo. sela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a car æe solomun biti blagosloven i presto davidov utvrdjen pred gospodom do veka.

Эсперанто

sed la regxo salomono estu benata, kaj la trono de david staru forte antaux la eternulo eterne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagosloven bog i otac gospoda našeg isusa hrista, otac milosti i bog svake utehe,

Эсперанто

benata estu la dio kaj patro de nia sinjoro jesuo kristo, la patro de kompatoj kaj dio de cxia konsolo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Živ je gospod, i da je blagosloven braniè moj! da se uzvisi bog spasenja mog,

Эсперанто

vivas la eternulo; kaj benata estu mia roko; kaj alte glorata estu la dio de mia savo:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i još reèe: blagosloven da je gospod bog simov, i hanan da mu bude sluga!

Эсперанто

kaj li diris: glorata estu la eternulo, la dio de sxem; kaj kanaan estu sklavo al ili;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

govoreæi: blagosloven car koji ide u ime gospodnje! mir na nebu i slava na visini!

Эсперанто

dirante:estu benata la regxo, kiu venas en la nomo de la eternulo; paco en la cxielo kaj gloro en la supera alto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a za gada reèe: blagosloven je koji širi gada; on nastava kao lav, i kida ruku i glavu.

Эсперанто

kaj pri gad li diris: benata estu la disvastiganto de gad; kiel leono li kusxas, kaj li dissxiras brakon kune kun la verto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

divan si, bože, u svetinji svojoj! bog izrailjev daje silu i krepost narodu. blagosloven bog!

Эсперанто

timinda vi estas, ho dio, en via sanktejo. li estas la dio de izrael, li donas forton kaj potencon al la popolo. glorata estu dio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i blagosloven da je bog višnji, koji predade neprijatelje tvoje u ruke tvoje! i dade mu avram desetak od svega.

Эсперанто

kaj benata estu dio plejsupra, kiu transdonis viajn malamikojn en viajn manojn. kaj abram donis al li dekonajxon el cxio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

još ovako reèe car: da je blagosloven gospod bog izrailjev, koji dade danas ko æe sedeti na prestolu mom, da vide moje oèi.

Эсперанто

kaj ankaux tiele diris la regxo:benata estu la eternulo, dio de izrael, kiu donis hodiaux sidanton sur mia trono, kaj miaj okuloj vidas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i rekoše žene nojemini: da je blagosloven gospod koji te nije ostavio danas bez osvetnika, da se ime njegovo slavi u izrailju!

Эсперанто

kaj la virinoj diris al naomi:benata estu la eternulo, kiu ne lasis vin sen parenco hodiaux, kaj li estu fama en izrael;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,769,724,660 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK