Вы искали: porov (Словацкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

German

Информация

Slovak

porov

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Немецкий

Информация

Словацкий

porov na nie s inými

Немецкий

die eu im vergleich

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

[33] porov. odsek 42 nižšie.

Немецкий

[33] s.u. ziffer 42.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

porov. poznámku pod čiarou č. 1

Немецкий

vgl. fußnote 1.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[53] porov. článok 16 vykonávacieho nariadenia.

Немецкий

[53] artikel 16 der durchführungsverordnung.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

zmena v porov- naní s poèia- toènou hodnotou

Немецкий

verän- derung gegenüber studien- beginn

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[38] porov. článok 8 ods. 1 vykonávacieho nariadenia.

Немецкий

[38] artikel 8 absatz 1 der durchführungsverordnung.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[8] porov. graf 1, dokument 2, pracovný dokument.

Немецкий

[8] vgl. abbildung 1, hintergrunddokument 2, arbeitspapier.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

opatrenia v roku 2012 (porov. § 5 memoranda o porozumení):

Немецкий

maßnahmen 2012 (vgl. abschnitt 5 mou):

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[40] porov. článok 11 písm. b) vykonávacieho nariadenia o koncentráciách.

Немецкий

[40] artikel 11 buchstabe b) der durchführungsverordnung zur fusionskontrollverordnung.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[58] porov. prípad t-25/95 et al. cimenteries ods. 635.

Немецкий

[58] rechtssache t-25/95 u.a. cimenteries, randnr. 635.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

na tomto základe sarelevantné údaje porov-najúsostanovenými ukazovateľmi. prvé výsledkytohto porovnaniasa očakávajú v†poloviciroka 2011.

Немецкий

darauf aufbauend werden dierelevanten daten mit den nun eingeführten indikatoren in einklang gebracht; erste ergebnisse dieser maßnahme werden voraussichtlich mitte 2011 vorliegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

9.aké sú moje práva v porov na ní so štát nymi prí sluš ník mihos ti teľ ského členské ho štátu?

Немецкий

9.welche rechte habe ich im vergleich zu staatsangehörigendes aufnahmemitgliedstaates?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

b) ponuka neuvádza požadovanú kompenzáciu predpísanú vo výzve do súťaže, porov. časť 8, písmeno h);

Немецкий

b) die in der ausschreibung geforderten angaben in bezug auf den finanziellen ausgleich fehlen (vgl. abschnitt 8 buchstabe h));

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

na základe porov-naniatroch oblastí pvzsazdá,že oblasť„determinantyzdravia“ má najmenší potenciál na poskytnutie eph.

Немецкий

im vergleich der drei schwerpunkte des php birgt der schwerpunkt „gesundheitsrelevante faktoren“ das geringste potenzial für die schaffung eines europäischen mehrwerts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-služby súvisiace s vývozom (porov. článok 1 ods. 2 nariadenia es č. 70/2000),

Немецкий

-exportbezogene dienstleistungstätigkeiten (vgl. artikel 1 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 70/2000)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

[31] porov. článok 27 ods. 2 nariadenia č. 1/2003 a článok 15 ods. 3 vykonávacieho nariadenia.

Немецкий

[31] artikel 27 absatz 2 der verordnung nr. 1/2003 und artikel 15 absatz 3 der durchführungsverordnung.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

tieto informácie by mali byť vo formáte, ktorý je v súlade so štatistickým rámcom Únie, a ktorý umožňuje priame porov ­ návania údajov o predchádzajúcej činnosti, ktoré poskytli rôzne ratingové agentúry.

Немецкий

diese sollten in einem format sein, das mit dem statistischen rahmen der union überein ­ stimmt und das direkte vergleiche zwischen den bisherigen ergebnissen verschiedener ra ­ tingagenturen ermöglicht.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

námorné priestorové plánovanie aj rámcová smernica o morskej stratégii závisia od správnych údajov a poznatkov (porov. oddiel 3.11).

Немецкий

raumordnungsmaßnahmen wie richtlinienumsetzung sind auf zuverlässige daten und kenntnisse angewiesen (vgl. abschnitt 3.11).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

1. ponuka bude zamietnutá, ak: ponuka, ako sa ukáže v čase konečného termínu, nespĺňa požiadavky k účasti na súťaži, porov. časť 3.

Немецкий

1. ein angebot wird abgelehnt, wenn es in seiner am stichtag vorliegenden form die teilnahmebedingungen (vgl. abschnitt 3) nicht erfuellt.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

komisiasavšak poučilaz predchádzajúcichskúseností. v porov-nanís predošlým predvstupovým programom komisie(phare)sa dôležité štrukturálne reformy v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecíterazriešia v proceserozšíreniaskôr.

Немецкий

die kommission hat jedoch aus frühren erfahrungen gelernt.ein vergleich mitihremfrüheren heranführungsprogramm phareer-gibt, dass wichtige strukturelle reformen im bereich justiz und inneres nunfrüherim erweiterungsprozess angegangen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,022,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK