来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
porov na nie s inými
die eu im vergleich
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
[33] porov. odsek 42 nižšie.
[33] s.u. ziffer 42.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
porov. poznámku pod čiarou č. 1
vgl. fußnote 1.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
[53] porov. článok 16 vykonávacieho nariadenia.
[53] artikel 16 der durchführungsverordnung.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
zmena v porov- naní s poèia- toènou hodnotou
verän- derung gegenüber studien- beginn
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
[38] porov. článok 8 ods. 1 vykonávacieho nariadenia.
[38] artikel 8 absatz 1 der durchführungsverordnung.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
[8] porov. graf 1, dokument 2, pracovný dokument.
[8] vgl. abbildung 1, hintergrunddokument 2, arbeitspapier.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
opatrenia v roku 2012 (porov. § 5 memoranda o porozumení):
maßnahmen 2012 (vgl. abschnitt 5 mou):
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 7
质量:
参考:
[40] porov. článok 11 písm. b) vykonávacieho nariadenia o koncentráciách.
[40] artikel 11 buchstabe b) der durchführungsverordnung zur fusionskontrollverordnung.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
[58] porov. prípad t-25/95 et al. cimenteries ods. 635.
[58] rechtssache t-25/95 u.a. cimenteries, randnr. 635.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
na tomto základe sarelevantné údaje porov-najúsostanovenými ukazovateľmi. prvé výsledkytohto porovnaniasa očakávajú vpoloviciroka 2011.
darauf aufbauend werden dierelevanten daten mit den nun eingeführten indikatoren in einklang gebracht; erste ergebnisse dieser maßnahme werden voraussichtlich mitte 2011 vorliegen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
9.aké sú moje práva v porov na ní so štát nymi prí sluš ník mihos ti teľ ského členské ho štátu?
9.welche rechte habe ich im vergleich zu staatsangehörigendes aufnahmemitgliedstaates?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
b) ponuka neuvádza požadovanú kompenzáciu predpísanú vo výzve do súťaže, porov. časť 8, písmeno h);
b) die in der ausschreibung geforderten angaben in bezug auf den finanziellen ausgleich fehlen (vgl. abschnitt 8 buchstabe h));
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
na základe porov-naniatroch oblastí pvzsazdá,že oblasť„determinantyzdravia“ má najmenší potenciál na poskytnutie eph.
im vergleich der drei schwerpunkte des php birgt der schwerpunkt „gesundheitsrelevante faktoren“ das geringste potenzial für die schaffung eines europäischen mehrwerts.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-služby súvisiace s vývozom (porov. článok 1 ods. 2 nariadenia es č. 70/2000),
-exportbezogene dienstleistungstätigkeiten (vgl. artikel 1 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 70/2000)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
[31] porov. článok 27 ods. 2 nariadenia č. 1/2003 a článok 15 ods. 3 vykonávacieho nariadenia.
[31] artikel 27 absatz 2 der verordnung nr. 1/2003 und artikel 15 absatz 3 der durchführungsverordnung.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
tieto informácie by mali byť vo formáte, ktorý je v súlade so štatistickým rámcom Únie, a ktorý umožňuje priame porov návania údajov o predchádzajúcej činnosti, ktoré poskytli rôzne ratingové agentúry.
diese sollten in einem format sein, das mit dem statistischen rahmen der union überein stimmt und das direkte vergleiche zwischen den bisherigen ergebnissen verschiedener ra tingagenturen ermöglicht.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
参考:
námorné priestorové plánovanie aj rámcová smernica o morskej stratégii závisia od správnych údajov a poznatkov (porov. oddiel 3.11).
raumordnungsmaßnahmen wie richtlinienumsetzung sind auf zuverlässige daten und kenntnisse angewiesen (vgl. abschnitt 3.11).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
1. ponuka bude zamietnutá, ak: ponuka, ako sa ukáže v čase konečného termínu, nespĺňa požiadavky k účasti na súťaži, porov. časť 3.
1. ein angebot wird abgelehnt, wenn es in seiner am stichtag vorliegenden form die teilnahmebedingungen (vgl. abschnitt 3) nicht erfuellt.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
komisiasavšak poučilaz predchádzajúcichskúseností. v porov-nanís predošlým predvstupovým programom komisie(phare)sa dôležité štrukturálne reformy v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecíterazriešia v proceserozšíreniaskôr.
die kommission hat jedoch aus frühren erfahrungen gelernt.ein vergleich mitihremfrüheren heranführungsprogramm phareer-gibt, dass wichtige strukturelle reformen im bereich justiz und inneres nunfrüherim erweiterungsprozess angegangen werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: