Вы искали: izobraževalnem (Словенский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

German

Информация

Slovenian

izobraževalnem

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

prizadevanja v izobraževalnem sistemu

Немецкий

bildungsanstrengungen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

3.3.3 sodelovanje v izobraževalnem sektorju.

Немецкий

3.3.3 zusammenarbeit im bildungsbereich.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

podprejo programe za krepitev zmogljivosti v izobraževalnem sektorju.

Немецкий

programme zum aufbau von fähigkeiten im bildungssektor zu unterstützen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

ključni elementi, ki morajo biti vključeni v izobraževalnem gradivu

Немецкий

hauptelemente, die in den schulungsunterlagen enthalten sein müssen

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

to bi lahko pomenilo, da obstaja prepad v izobraževalnem sistemu.

Немецкий

es besteht somit die gefahr, dass eine kluft innerhalb des bildungssystems entsteht.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

evropsko izobraževanje v pravosodju lahko poteka v začetnem ali vseživljenjskem izobraževalnem obdobju.

Немецкий

die unterweisung in europäischem recht kann während der erstausbildung oder als berufsbegleitende weiterbildung erfolgen und bezieht sich auf:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

"učenje učenja" mora postati vodilno načelo v celotnem izobraževalnem sistemu.

Немецкий

das anzustrebende leitprinzip im gesamten bildungssystem heißt "lernen lernen".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

izobraževalni tečaj bo opravljen v kvalificiranem izobraževalnem centru, vodili pa ga bodo kvalificirani predavatelji.

Немецкий

die fortbildung findet an qualifizierten ausbildungsstätten unter der leitung qualifizierter ausbilder statt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Словенский

evropski socialni partnerji so dali nove zaveze v gradbenem, kemijskem, trgovinskem in izobraževalnem sektorju.

Немецкий

die europäischen sozialpartner sind neue zusagen für das baugewerbe, die chemiebranche, den handel und das bildungswesen eingegangen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

države morajo sprejeti ukrepe, s katerimi bodo kljubovale stereotipom in dezinformacijam, tudi v izobraževalnem sistemu.

Немецкий

die länder müssen maßnahmen zur bekämpfung von stereotypen und fehlinformationen ergreifen, auch im bildungswesen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

celovite tehnične podrobnosti o postopku, povezanim z uporabo zdravila holoclar, so na voljo v izobraževalnem priročniku.

Немецкий

die vollständigen technischen einzelheiten des anwendungsverfahrens für holoclar sind dem schulungshandbuch zu entnehmen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pred uvedbo na trg v vsaki državi članici se bo imetnik dovoljenja za promet s pristojnim nacionalnim organom dogovoril o izobraževalnem programu.

Немецкий

vor inverkehrbringen in den einzelnen mitgliedstaaten vereinbart der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen mit der jeweiligen zuständigen nationalen behörde ein schulungsprogramm.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

imetnik dovoljenja za promet z zdravilom se mora pred uvedbo zdravila na trg dogovoriti o izobraževalnem materialu z nacionalnimi pristojnimi organi vseh držav članic.

Немецкий

der inhaber der zulassung soll vor der markteinführung des produktes die unterlagen zur fortbildung in allen mitgliedsstaaten mit den zuständigen nationalen behörden abstimmen.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Словенский

1.5 v izobraževalnem sistemu je treba ustvariti več prostora za vzporedno izobraževanje in prakso, tudi pri visokošolskih učnih programih in poklicnem izobraževanju.

Немецкий

1.5 duale ausbildung und praktika sollten im bildungswesen zunehmen – auch bei relevanter hochschulbildung und bei der berufsbildung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

način pridobivanja e-znanj: tečaji v izobraževalnem središču za odrasle (vendar ne na pobudo delodajalca)

Немецкий

wie wurden die kenntnisse erworben: schulung in einem zentrum für erwachsenenbildung (aber nicht auf initiative des arbeitgebers)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

eden poglavitnih izzivov centra je omogočiti dostop do periodično ustreznih in na dokazih temelječih podatkovo možnih ukrepih na zdravstvenem, izobraževalnem, socialnem in kazenskopravnem področju.

Немецкий

eine der größten herausforderungen der beobachtungsstelle ist die bereitstellung von aktuellen, auf gesicherten erkenntnissen gestützten informationen über das spektrum von maßnahmen im gesundheits-, bildungs-, sozialund justizwesen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

(64) elektronsko komuniciranje je za države članice odlično sredstvo za zagotavljanje javnih storitev na kulturnem, izobraževalnem in jezikovnem področju;

Немецкий

(64) die elektronische kommunikation stellt für die mitgliedstaaten ein hervorragendes instrument zur bereitstellung von öffentlichen dienstleistungen in den bereichen kultur, bildung und sprache dar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

nadaljevati izboljšanje kakovosti izobraževanja z zagotavljanjem sredstev za nadaljnje financiranje infrastrukture in osebja, potrebnih za temeljito izvedbo nedavnih reform v izobraževalnem sektorju.

Немецкий

weitere verbesserung der ausbildungsqualität durch bereitstellung von mitteln für die fortlaufende finanzierung der infrastruktur und des für die ordnungemäße umsetzung der jüngsten reformen im bildungssektor erforderlichen personals.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

povečati je treba proračun eu za zunanje delovanje, zlasti na humanitarnem, migracijskem, razvojnem, izobraževalnem, protiterorističnem in diplomatskem področju, ter za krepitev organizirane civilne družbe.

Немецкий

die haushaltsmittel der eu für das auswärtige handeln müssen aufgestockt werden, insbesondere in den bereichen humanitäre hilfe, migration, entwicklung, bildung, terrorismusbekämpfung, diplomatie und stärkung der organisierten zivilgesellschaft.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

3.1.1 razvoj podjetniške miselnosti je proces vseživljenjskega učenja, ki bi se moral začeti v primernem trenutku in biti kot »rdeča nit« prisoten v celotnem izobraževalnem sistemu.

Немецкий

3.1.1 die herausbildung von unternehmergeist ist ein lebensbegleitender lernprozess, der früh­zeitig beginnen und sich wie ein roter faden durch das gesamte bildungssystems ziehen muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,235,612 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK