Вы искали: zulmedenlerin (Турецкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

German

Информация

Turkish

zulmedenlerin

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Немецкий

Информация

Турецкий

zulmedenlerin yardımcıları yoktur.

Немецкий

diejenigen, die unrecht tun, haben keine helfer.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

zulmedenlerin cezası budur."

Немецкий

das ist der lohn der ungerechten."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

zulmedenlerin hiç yardımcıları yoktur.

Немецкий

diejenigen, die unrecht tun, haben keine helfer.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

zulmedenlerin cezasını böyle veririz.

Немецкий

so vergelten wir den ungerechten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

zulmedenlerin nasıl bir sonuca uğradıklarına bir bak.

Немецкий

doch siehe, wie das ende der ungerechten war!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

böylelikle zulmedenlerin nasıl bir sona uğradıklarına bir bak.

Немецкий

also siehe, wie das anschließende von den unrecht-begehenden war.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

acı bir günün azabından vay o zulmedenlerin haline!

Немецкий

also niedergang ist für diejenigen, die unrecht begingen, bei der peinigung eines qualvollen tages bestimmt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

acı bir günün azâbından dolayı vay zulmedenlerin hâline!

Немецкий

also niedergang ist für diejenigen, die unrecht begingen, bei der peinigung eines qualvollen tages bestimmt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bak da gör, zulmedenlerin sonları neye varmış, nice olmuş.

Немецкий

doch siehe, wie das ende der ungerechten war!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

acı bir günün azabı karşısında vay o zulmedenlerin haline!

Немецкий

also niedergang ist für diejenigen, die unrecht begingen, bei der peinigung eines qualvollen tages bestimmt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

melekler, nefislerine zulmedenlerin canlarını alırken ne haldeydiniz derler.

Немецкий

diejenigen, die die engel abberufen, während sie sich selbst unrecht tun, (zu jenen) sagen sie: "worin habt ihr euch befunden?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ne de çirkin bir örnektir delillerimizi yalanlayıp kendilerine zulmedenlerin hali.

Немецкий

erbärmlich ist das gleichnis der menschen, die unsere ayat ableugneten, und sich selbst unrecht anzutun pflegten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ayetlerimizi yalanlayanlar ve yalnızca kendi nefislerine zulmedenlerin örneği ne kötüdür.

Немецкий

erbärmlich ist das gleichnis der menschen, die unsere ayat ableugneten, und sich selbst unrecht anzutun pflegten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

biz de yaptıkları kötülüklerden dolayı o zulmedenlerin üzerine gökten bir azab indirdik.

Немецкий

da sandten wir auf die ungerechten eine strafe vom himmel herab, weil sie gefrevelt hatten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Şu bir gerçek ki, zulmedenlerin, tıpkı arkadaşlarının günahları gibi günahları vardır.

Немецкий

für diejenigen, die unrecht tun, ist ein los bestimmt wie das los ihrer gefährten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sarfettiğiniz harcı ve adadığınız adağı şüphesiz allah bilir. zulmedenlerin hiç yardımcıları yoktur.

Немецкий

und was ihr an spende gebt oder als gelübde versprecht, seht, allah weiß es, und die ungerechten finden keine helfer.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

elbette, bu zulmedenlerin de (geçmiş) yoldaşlarının payına benzer bir payları vardır.

Немецкий

denn gewiß, für diejenigen, die unrecht begingen, ist ein anteil, wie der anteil ihrer weggenossen, so sollen sie nicht zur eile auffordern!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bunlardan da zulmedenlerin işledikleri kötülükler, başlarına gelecektir. bu hususta allah'ı aciz bırakamazlar.

Немецкий

und diejenigen von diesen, die unrecht begingen, werden die bosheiten dessen, was sie erwarben, doch noch treffen, und sie machen (uns) sicherlich nicht zu schaffen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

aralarından çıkan partiler, birbirleriyle ihtilafa düşmüşlerdir. acı bir günün azabından vay o zulmedenlerin haline!

Немецкий

doch die parteien wurden dann untereinander uneinig; wehe dann denen, die freveln, vor der strafe eines schmerzlichen tages!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben, hem benim hem de kendi günahını yüklenip cehennemliklerden olmanı isterim, zulmedenlerin cezası budur".

Немецкий

ich will, daß du die last meiner sünde und deiner sünde trägst und so unter den bewohnern des feuers bist, und dies ist der lohn der frevler."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,850,594 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK