Вы искали: ben seni seviyorum (Турецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Russian

Информация

Turkish

ben seni seviyorum

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Русский

Информация

Турецкий

seni seviyorum

Русский

я люблю тебя

Последнее обновление: 2012-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

seni seviyorum.

Русский

Я люблю тебя!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben seni

Русский

Я тебя

Последнее обновление: 2013-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Üzgünüm, seni seviyorum.

Русский

Прости, но я люблю тебя.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben seni seçtim.

Русский

Я избрал тебя для передачи Моего Послания.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gecen xeyire galsin seni seviyorum

Русский

galsin your night xeyire i love you

Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ben seni sikmek istiyorum

Русский

пиздабол

Последнее обновление: 2023-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

günaydın sevgilim seni seviyorum hayatım biraz sesim kısılmış

Русский

Доброе утро, дорогая, я люблю тебя, моя жизнь, я немного приглушен

Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ben seni büyülenmiş sanıyorum" demişti.

Русский

Ведь Мы послали Мусе девять ясных знамений [[Расступившееся море и потоп, саранча, жабы, вши, кровь, засуха (неурожай), посох (пожирание посохом Мусы змей чародеев Фараона),вынутая Мусой из-за пазухи рука, белая, без каких-либо признаков болезни.]] , и всё равно они отвергли их. Попроси (о Мухаммад!) сынов Исраила рассказать о том, как Муса пришёл к ним, и Фараон ему сказал: "Мы думаем, что ты, Муса, очарован!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ben, seni, cahillerden olmaktan sakındırırım."

Русский

Воистину, Я призываю тебя не быть одним из невежд».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ben seni seçtim, şimdi vahyolunanı dinle.

Русский

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

“gerçekten ben seni rüyamda boğazlıyorken gördüm.

Русский

Воистину, я видел во сне, что я приношу тебя в жертву с закланием.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ben seni seçtim. Şimdi vahyedilene kulak ver.

Русский

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

vallahi ben seni mahvolmuş görüyorum, ey firavun!"

Русский

Но ты, о Фараон, настойчиво отвергаешь их. Мне кажется, о Фараон, что ты будешь из погибших, если не перестанешь упорствовать".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"ben seni seçtim, öyleyse vahyolanı dinle."

Русский

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"ben seni seçtim; artık vahyolunanları dinle."

Русский

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

ben senin babanım.

Русский

Я твой отец.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ben senin arkadaşın değilim.

Русский

Я не твой друг.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

"ben, evet ben senin rabbinim.

Русский

Поистине, Я – твой Господь [Аллах].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"benim ben, senin rabbin!

Русский

Воистину, Я - твой Господь, сними же свои сандалии!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,953,340 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK