Вы искали: merenkulkujärjestössä (Финский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Greek

Информация

Finnish

merenkulkujärjestössä

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Греческий

Информация

Финский

entinen liberian pysyvä edustaja kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (imo).

Греческий

Τέως μόνιμη αντιπρόσωπος της Λιβερίας στον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

g meriturvallisuusasioiden koordinointi kan sainvälisessä merenkulkujärjestössä (imo): tie dotus.

Греческий

g Οδηγία σχετικά με τη βελτίωση της ασφά­λειας των εναέριων μεταφορών: έκδοση κοι­νής θέσης (­ï σημείο 1.4.60).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden toimintamahdollisuudet kansainvälisessä merenkulkujärjestössä imo: ssa pitää kuitenkin turvata.

Греческий

Πρέπει ωστόσο να εξασφαλιστεί η δυνατότητα δράσης των κρατών μελών στα πλαίσια του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

arvoisa puhemies, euroopan unioni voi kehittää samaa asennetta kansainvälisessä merenkulkujärjestössä.

Греческий

Με τον ίδιο ακριβώς τρόπο, κύριε Πρόεδρε, μπορεί να κινηθεί η Ευρωπαϊκή Ένωση έναντι του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

kuten useista meriturvallisuutta koskevista asioista, myös näistä säädöksistä on sovittu kansainvälisessä merenkulkujärjestössä vapaaehtoispohjalta.

Греческий

Σημαντική δράση για τη βελτίωση της ασφάλειας στον τομέα της ναυτιλίας συνιστά η αύξηση της ασφάλειας στη φόρτωση και εκφόρτωση φορτηγών πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

komission on myös tuettava kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (imo) käytäviä neuvotteluja alusten hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi.

Греческий

Προκειένου η ΕΕ να piορέσει να αναpiτύξει ια ολοκληρω-ένη piροσέγγιση στου κόλpiου αυτών των διεθνών οργανισών, piρέpiει να ενισχύσει τον ρόλο και την piαρουσία τη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteen ääneen eu puoltaa entistä selvemmin työtä turvallisuuden lisäämiseksi yhdistyneiden kansakuntien kansainvälisessä merenkulkujärjestössä imo: ssa.

Греческий

Το Προεδρείο έχει ήδη πραγματευθεί το ζήτημα. Εδώ εί­ναι που πρέπει να παραμείνει το ζήτημα, έως ότου το Προεδρείο αναθεωρήσει την ανοησία στην οποία μας υποβάλλει επί του παρόντος.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi parlamentti esittää kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (imo) päätettyjä päivämääriä aikaisempia transpondereiden mukauttamispäivämää- riä.

Греческий

Πράσινη Βίβλος της Επιτροπής με τίτλο «Προς μια ευρωπαϊκή στρατηγική για την ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασμού» -com(2000) 769 και Δελτίο 11-2000, σημείο 1.4.47

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

suuri määrä turvallisuuteen ja liikenteen harjoittamiseen liittyvistä vaatimuksista, joista on sovittu kansainvälisessä merenkulkujärjestössä imossa, tulee pakollisiksi jäsenmaille.

Греческий

Ένας μεγάλος αριθμός προϋποθέσεων ασφάλειας και λειτουργίας οι οποίες συμφωνήθηκαν στον ΔΝΟ, θα είναι υποχρεωτικές για τα κράτη μέλη.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

on totta, että yhteisön rahastoa öljyvahinkojen korvaamiseksi koskevan asetusehdotuksen osalta osanamme on jälleen kerran odottaa, että asiat etenevät kansainvälisessä merenkulkujärjestössä.

Греческий

Όσον αφορά την πρόταση κανονισμού για το Κοινοτικό Ταμείο Αποζημίωσης για περιπτώσεις τυχαίας ρύπανσης, είναι αλήθεια ότι εδώ περιμένουμε, για άλλη μια φορά, την κινητοποίηση του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

erityisesti turvallisuustason ja työolojen suhteen noudatetaan kansainvälisiä sopimuksia ja päätöslauselmia. yhteisö edistää aktiivisesti maailmanlaajuisten normien kohentamista sopivilla foorumeilla, kuten kansainvälisessä merenkulkujärjestössä.

Греческий

'Οσον αφορά, ιδίως, τα πρότυπα ασφαλείας και τους όρους εργασίας εφαρμόζονται διεθνείς συμβάσεις και ψηφίσματα και η Κοινότητα προ­άγει ενεργά την ανύψωση των προτύπων σε παγκόσμια κλίμακα στα κατάλληλα όργα­να, όπως για παράδειγμα στον Διεθνή Οργανισμό Ναυτιλίας [international maritime organization (imo)].

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

parlamentti saattaa ilahtua siitä tiedosta, että komissio tukee kansainvälisessä merenkulkujärjestössä käytäviä keskusteluja, jotka koskevat merien pilaantumisen ja haaksirikkojen muiden vaikutusten torjuntaa koskevan vastuun siirtämistä aluksen omistajalle.

Греческий

Το Σώμα θα χαρεί να μαθεί ότι η Επιτροπή υποστηρίζει συζητήσεις στον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό σχετικά με την ανάθεση στον πλοιοκτήτη της υποχρεωτικής ευθύνης για την προστασία από την ρύπανση και άλλες συνέπειες από τα ναυάγια.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

onnistuneita tuoreita esimerkkejä ovat kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (imo) tehty sopimus yksirunkoisten öljysäiliöalusten kieltämisestä ja kansainvälisessä työjärjestössä tehty sopimus työtä koskevista normeista meriliikenteen alalla.

Греческий

Πρόσφατα εpiιτυχή piαραδείγατα είναι η συφωνία ε τον ΝΟ να αpiαγορευθούν τα piετρελαιοφόρα ονού κύτου και η συφωνία ε τη ιεθνή Οργάνωση Εργασία (ΟΕ) για τα piρότυpiα εργασία στον ναυτιλιακό τοέα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

parlamentin mukaan eu:n toimenpiteet voi vat toimia kansainvälisessä merenkulkujärjestössä imo:ssa liikkeelle panevana toimintana, kuten mm. yksirunkoisten säiliöalusten nopeutetun käytöstä poistamisen yhteydessä.

Греческий

jan mulder (ΦΙΛ, nl) Απαλλαγές για το οικονομικό έτος 2002: Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ανασυγκρότησης, Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία, Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος, Ευρωπαϊκός Οργανισμός Αξιολόγησης των Φαρμακευτικών Προϊόντων, Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της ΕΕ, Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης, eurojust,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

3.1.1 kansainvälinen merenkulkujärjestö (imo)

Греческий

-μέγιστη χρήση αυτοματοποιημένων συστημάτων

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,914,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK