Вы искали: est ce que vous prenez un bus à l'école (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

est ce que vous prenez un bus à l'école

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

qu'est-ce que vous prenez?

Английский

what will you take?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est-ce que vous prenez tout?

Английский

are you taking all?

Последнее обновление: 2019-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que vous prenez des pilules?

Английский

do you take you any pills?

Последнее обновление: 2019-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que vous prenez rendez-vous?

Английский

do you make an appointment ?

Последнее обновление: 2019-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• sachez ce que vous prenez.

Английский

• know your insulin.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

prenez un bus.

Английский

take a bus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

beaucoup plus que ce que vous prenez

Английский

a lot more than you be taking in

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que ce sont les bons médicaments que vous prenez?

Английский

are these the correct medications that you are taking?

Последнее обновление: 2019-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce que vous prenez?/que prenez-vous?

Английский

what you are taking?

Последнее обновление: 2023-07-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

informez le médecin que vous prenez un antiarythmique.

Английский

inform your healthcare professional if you are taking a heart rhythm drug.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous prenez un médicament pour l’hypertension,

Английский

if you are taking a medicine for high blood pressure.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que vous prenez ça pour une réponse à votre action aujourd'hui, en amérique?»

Английский

he asked me if i took that as a response to what i was doing at the time in america.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À l' école, est-ce que vous portez un uniforme?

Английский

is the school far away

Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est particulièrement important que vous précisiez si vous prenez l'un des médicaments suivants :

Английский

it is particularly important that you mention any of the following medicines:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous prenez un oiseau bagué, veuillez téléphoner à:

Английский

if you harvest a bird with a leg band, please call:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous prenez un des médicaments suivants:

Английский

if you are receiving one of the following medicines:

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-si vous prenez l'un des médicaments suivants:

Английский

-if you are currently taking any of the following medicines:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

si vous prenez un anticoagulant coumarinique (ex:

Английский

in case you are using coumarin anticoagulants (e. g.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que vous prenez notre bateau pour une épave et nos personnes pour des marsouins?»

Английский

do you take our vessel for a wreck and us for porpoises?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

lorsque vous avez quitté l'hôpital, est-ce que quelqu'un a revu tous les médicaments que vous prenez,

Английский

when you left the hospital, did someone review all the medications you take,

Последнее обновление: 2013-01-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,974,576 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK