Results for est ce que vous prenez un bus à l'... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

est ce que vous prenez un bus à l'école

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

qu'est-ce que vous prenez?

English

what will you take?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

est-ce que vous prenez tout?

English

are you taking all?

Last Update: 2019-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que vous prenez des pilules?

English

do you take you any pills?

Last Update: 2019-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que vous prenez rendez-vous?

English

do you make an appointment ?

Last Update: 2019-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• sachez ce que vous prenez.

English

• know your insulin.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prenez un bus.

English

take a bus.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

beaucoup plus que ce que vous prenez

English

a lot more than you be taking in

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que ce sont les bons médicaments que vous prenez?

English

are these the correct medications that you are taking?

Last Update: 2019-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que vous prenez?/que prenez-vous?

English

what you are taking?

Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

informez le médecin que vous prenez un antiarythmique.

English

inform your healthcare professional if you are taking a heart rhythm drug.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous prenez un médicament pour l’hypertension,

English

if you are taking a medicine for high blood pressure.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que vous prenez ça pour une réponse à votre action aujourd'hui, en amérique?»

English

he asked me if i took that as a response to what i was doing at the time in america.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

À l' école, est-ce que vous portez un uniforme?

English

is the school far away

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est particulièrement important que vous précisiez si vous prenez l'un des médicaments suivants :

English

it is particularly important that you mention any of the following medicines:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous prenez un oiseau bagué, veuillez téléphoner à:

English

if you harvest a bird with a leg band, please call:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous prenez un des médicaments suivants:

English

if you are receiving one of the following medicines:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-si vous prenez l'un des médicaments suivants:

English

-if you are currently taking any of the following medicines:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

si vous prenez un anticoagulant coumarinique (ex:

English

in case you are using coumarin anticoagulants (e. g.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que vous prenez notre bateau pour une épave et nos personnes pour des marsouins?»

English

do you take our vessel for a wreck and us for porpoises?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

lorsque vous avez quitté l'hôpital, est-ce que quelqu'un a revu tous les médicaments que vous prenez,

English

when you left the hospital, did someone review all the medications you take,

Last Update: 2013-01-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,312,780 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK