Вы искали: se laisser porter par le vent (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

se laisser porter par le vent

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

laisser porter

Английский

bear up

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

les parties doivent se laisser porter par le vent de changement qui souffle dans leur direction.

Английский

the parties must sail with the wind of change that was blowing in their direction.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

avancer à son propre rythme et se laisser porter.

Английский

move along at a leisurely pace and drift away.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

de plus, c'est un vrai plaisir de glisser seul sur l'eau et de se laisser porter par le vent.

Английский

not to mention that it is great fun to glide over the water powered solely by the wind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

fall off (to) abattre; laisser porter

Английский

rotation de 720° abandon a race (to)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

l'organisation est alors en mesure de changer de façon délibérée plutôt que de se laisser porter par le vent.

Английский

more generally, people report a higher quality of work life within workplaces that afford a creative outlet.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

burinée comme une princesse, elle se laisse porter par le plaisir.

Английский

humped like a princess, she lets herself be carried away by pleasure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ensuite on se laisse porter par l'éléphant ...

Английский

then, the elephant does the rest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

je souhaite continuer à me former et me laisser porter par la créativité.

Английский

discovering clay has made me change course in my career and i would like to continue my training and allow my creativity to carry me along.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

si tel est le cas, observez-les calmement et continuez de vous laisser porter par le courant.

Английский

if so, just observe them calmly and keep following the current.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

burinée comme une princesse, elle se laisse porter par le plaisir.

Английский

humped like a princess, she lets herself be carried away by pleasure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

antonella portée par le vent du changement

Английский

winds of change pleased antonella

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

c’est facile de se laisser porter par ces leçons, vers un idéalisme et un sentiment de supériorité.

Английский

it is easy to allow these lessons to push us into idleness and more self-importance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

- 51 etre nus dans le vent et se laisser fondre dans le soleil

Английский

- 51 being bare in the wind and being melt by the sun

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

je voudrais commencer en reprenant l’invitation de saint augustin à «se laisser porter par le bois de son humilité» 1 .

Английский

let me begin by repeating the invitation of st. augustine to “let oneself be carried by the wood of his humility” 1 .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

laissez-vous porter par le vent et découvrez une nouvelle façon de découvrir le paysage sévillan

Английский

let yourself be carried away by the wind and discover a new way to enjoy the landscape of seville

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ce rapide nageur peut voguer sur les vagues d'étrave d'un bateau ou se laisser porter par le sillage des grandes baleines.

Английский

this dolphin is a fast-swimmer and may ride the waves caused by the bow of a boat – sometimes using the bow waves of large whales.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

* une capacité à définir quand il doit diriger la séance de formation en groupe et quand il doit se laisser porter par le mouvement donné par le groupe

Английский

knowledge of when to lead and when to follow the group training process,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

"ma peinture tend vers une résultante dynamique et acidulée, se laisser porter par les sons et les voix imaginaires de mes toiles..."

Английский

"my painting tends to a resulting dynamic; go with sounds and imaginary voices of my paintings..."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

marsouins décident de se laisser porter par votre vague d'étrave, rÉduisez votre vitesse et évitez de changer soudainement de cap.

Английский

do not drive through groups of porpoises or dolphins for the purpose of bow-riding.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,899,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK