Вы искали: j'ai dû vieillir (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

j'ai dû vieillir

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

j'ai dû renoncer.

Испанский

tuve que renunciar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû l'accepter.

Испанский

tuve que aceptarlo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû mal m'exprimer.

Испанский

debo de haberme expresado mal.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû commettre une erreur.

Испанский

debo haber cometido un error.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû me tromper quelque part.

Испанский

debo de haber cometido un error en alguna parte.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû retourner immédiatement à vienne.

Испанский

debí apresurarme a regresar a viena.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû rester au lit pendant deux jours.

Испанский

me tuve que quedar en la cama durante dos días.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû tout retirer, y compris mes chaussures.

Испанский

tuve que quitarme toda la ropa, incluidos los zapatos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai dû oublier de signer au moment opportun.

Испанский

no me debí acordar de firmar en el momento oportuno.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour acheter mon ordinateur, j'ai dû payer 100€.

Испанский

para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme j'ai été pressé, j'ai dû prendre un taxi.

Испанский

como iba con prisa, tuve que tomar un taxi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû partager le dossier avec quatre autres avocats.

Испанский

tuve que compartir los actuados con otros cuatro abogados.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû attendre 20 minutes pour que le président m'entende.

Испанский

esperé 20 minutos a que el presidente me oyera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je connais cette politique et dans mon pays j'ai dû la dénoncer.

Испанский

conozco esa política y en mi país tuve que denunciarla.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai dû montrer mes papiers six fois et ai été fouillé quatre fois.

Испанский

me pidieron identificación seis veces y palmeado hasta 4 veces

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en fonction de cela, j'ai dû détourner ma propre façon de penser.

Испанский

con todo eso en mente, yo tuve que subvertir mi propio pensamiento.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû enlever tous mes vêtements, jusqu'à ce que je sois complètement nu.

Испанский

me obligaron a desnudarme.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai fait partout le bien que j'ai pu, et aussi le mal que j'ai dû.

Испанский

he hecho en todas partes el bien que he podido y también el mal que he podido hacer.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai dû l'acheter en turquie, un prix que je pouvais à peine me permettre.

Испанский

tuve que comprarlo en turquía, a un precio que apenas podía pagar.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme il n'y avait plus de place sur la table, j'ai dû manger debout.

Испанский

como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,950,364 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK