Вы искали: transversalement (Французский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

transversalement

Испанский

por el través del buque

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

transversalement (kg):

Испанский

en anchura (kg):

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

maille reportée transversalement

Испанский

punto remontado

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

vecchi temps traverser transversalement toutes les politiques et toutes les interventions existantes.

Испанский

el objetivo del desarrollo sostenible, sin embar­go, debe asimismo implicar de forma transversal todas las políticas y todas las acciones que se están llevando a cabo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

intégrer transversalement dans les politiques européennes les aspects ayant trait au multilinguisme en commençant par un recensement.

Испанский

integrar transversalmente en las políticas europeas los aspectos relacionados con el multilingüismo, empezando por un inventario.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dès lors que les tic sont utilisées transversalement aux différentes disciplines, elles rentrent difficilement dans la perspective des examens.

Испанский

habida cuenta de que las tic se utilizan de manera transversal entre las diferentes materias, tienen una difícil cabida en una perspectiva orientada hacia los exámenes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

transversalement, on rencontre les secteurs nécessaires au développement productif et les secteurs d'appui à la production.

Испанский

de manera transversal, se encuentran los sectores de infraestructura para el desarrollo productivo y de apoyo a la producción.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

après l'avoir soumise au prétraitement, couper la bande transversalement en quatre parties égales et superposer ces dernières.

Испанский

someter la muestra de ensayo de laboratorio al pretratamiento y, a continuación, cortar la tira transversalmente en cuatro largos iguales y superponerlos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

:: la décompartimentation des organisations nationales et internationales afin d'agir et de penser transversalement et de manière cohérente;

Испанский

- la descompartimentación de las organizaciones nacionales e internacionales a fin de actuar y pensar de manera transversal y coherente;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

intégrer transversalement dans les politiques européennes les aspects ayant trait au multilinguisme en commençant par un recensement (état des lieux).

Испанский

integrar transversalmente en las políticas europeas los aspectos relacionados con el multilingüismo, empezando por un inventario (estado de la situación).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la source est déplacée transversalement à la vitesse de 0,5 m/s, soit une durée de mesure de 4 s pour une largeur de tôle de 2 m.

Испанский

la fuente se desplaza transversalmente a la velocidad de 0,5 m/s, es decir, una duración de medida de 4 segundos para una anchura de chapa de 2 m.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

cette mesure a permis de réduire le flambage de la cou­ronne dans la plupart des galeries rectangulaires, la plus petite contrainte horizontale s'exerçant transversalement à la galerie.

Испанский

esta medida permite reducir el pandeo de los techos de las galerías empernadas, generalmente rectangulares, pues en direc­ción transversal a la galería actúa la tensión horizontal menor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

2.7 des définitions harmonisées transversalement dans les directives liées aideront aussi à une meilleure application et à la suppression d’obstacles administratifs et de procédures de mise en œuvre par trop divergentes.

Испанский

2.7 definiciones armonizadas transversalmente en las directivas relacionadas contribuirán también a una mejor aplicación y a la eliminación de obstáculos administrativos y de procedimientos de aplicación demasiado divergentes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

83. la réforme de l'éducation a introduit transversalement le sujet de l'équité entre les sexes dans tout le programme d'enseignement.

Испанский

el programa de reforma educativa, en el marco de la educación escolarizada, ha introducido de forma transversal en todo el currículo el tema de equidad de género.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

deuxièmement, la gouvernance au service du développement durable: les actions internationales menées pour orienter la politique de manière à ce qu'elle couvre transversalement tous les éléments constitutifs du développement durable.

Испанский

en segundo lugar, la gobernanza para el desarrollo sostenible: las actividades internacionales destinadas a dirigir la política de manera global en todos los elementos que componen el desarrollo sostenible.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cuisses de grenouille: partie postérieure du corps sectionné transversalement en arrière des membres antérieurs, éviscérée et dépouillée, des espèces rana (famille des ranidés).

Испанский

ancas de rana: la parte posterior del cuerpo seccionado transversalmente por detrás de las extremidades anteriores, eviscerada y despellejada, de la especie rana (familia de los ránidos).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

6.6.2.3.3.4 afin de déterminer les caractéristiques réelles des matériaux, il faut noter que, pour la tôle, l'axe de l'échantillon pour l'essai de traction doit être perpendiculaire (transversalement) au sens du laminage.

Испанский

para determinar los valores reales de los materiales, se debe observar que, en el caso del metal en láminas, el eje de las muestras para pruebas de tracción debe ser perpendicular (transversal) a la dirección del laminado.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,899,433 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK