Вы искали: qualifierai (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

qualifierai

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

claes qualifierai de mauvaises émissions de télévision.

Немецкий

newton dunn aussetzungen zu schaffen, um die politik der senkung der zinssätze weiterzubetreiben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je qualifierai cette politique de politique d' autosuggestion.

Немецкий

es ist dies eine politik der autosuggestion.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on est dans une situation que je qualifierai d’ hypocrisie totale.

Немецкий

wir befinden uns in einer lage, die ich als totale heuchelei bezeichnen würde.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne peux que le déplorer et je qualifierai même cette attitude de scandaleuse.

Немецкий

ich kann das nur bedauern, und ich finde es eigentlich sogar unerhört. hört.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette réunion va se situer dans un climat que je qualifierai de relatif optimisme.

Немецкий

natürlich mag ein jeder sein eigenes urteil fällen und seine eigenen zweifel haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je la qualifierai de force de dissuasion en raison de la menace qu'elle fait peser.

Немецкий

ich würde sie als die kraft der abschreckung beschreiben, aufgrund der bedrohung, die sie darstellt.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a ce propos, nous présentons deux amendements que je qualifierai de réalistes, je vous dirai ensuite pourquoi.

Немецкий

1991 war yves verwaerde der liberale berichterstatter über save, und heute zitiert frau goedmakers seine worte von damals.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais mettre la commission et surtout m. delors en garde contre ce queje qualifierai de subsidiarité inversée.

Немецкий

der welt handel ist heute in wirklichkeit nicht ausgeglichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est une première étape que je qualifierai d'encourageante, même si elle reste financièrement limitée.

Немецкий

chanterie (ppe). - (nl) frau präsidentin, ich möchte an meinen vorredner, herrn caudron, anknüpfen, der auf den grenzüberschreitenden charakter der textilindustrie in nordfrankreich und belgien hingewiesen hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en dépit d’ une politique de voisinage que je qualifierai de gouvernementale, nous avons accru le rôle des organisations non gouvernementales.

Немецкий

trotz des – wie ich es nennen würde – staatlichen charakters der nachbarschaftspolitik haben wir die rolle der nichtstaatlichen organisationen erweitert.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour ma part, je qualifierai le rapport de juste, car je pense que la turquie a droit comme tout candidat à un rapport juste à son sujet.

Немецкий

ich möchte dem bericht das attribut fair anheften, denn ich glaube, auf einen fairen bericht hat die türkei wie jeder kandidat einen anspruch.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l'accord qui nous est proposé, monsieur le président, je ne le qualifierai pas tout à fait par la formule qu'un auteur...

Немецкий

der präsident. - herr nordmann, ich habe sie weiter reden lassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

concernant les réserves sérieuses que je formulerai sur son texte, celles-ci portent bien sûr essentiellement sur ce que je qualifierai d'obsession des déficits budgétaires.

Немецкий

was die ernsten vorbehalte anbelangt, die ich gegenüber seinem text vorbringen möchte, so beziehen sich diese natürlich im wesentlichen auf den punkt, den ich als die fixe idee der haushaltsdefizite bezeichnen möchte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

selon moi toutefois, nous atteignons le sommet avec la question du déversement de substances dangereuses, que je qualifierais de waterloo écologique.

Немецкий

der gipfel, ein ökologisches waterloo, ist für mich aber die frage der einleitung gefährlicher stoffe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,932,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK