Вы искали: que dieu te benisse (Французский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

que dieu te benisse

Португальский

deus te abençoe

Последнее обновление: 2012-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dieu te guide

Португальский

lembranca

Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu dieu soit loué

Португальский

deus seja louvado deus

Последнее обновление: 2022-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu bénisse ta vie

Португальский

deus abençoe sua vida

Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu te garde dans toutes tes entreprises!

Португальский

desejamos-lhe o maior dos êxitos em tudo o que tentar conseguir.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu protège les miens

Португальский

. שאלוהים יגן שלי

Последнее обновление: 2013-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu vous bénisse les gars!

Португальский

deus vos abençoe!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu bénisse notre travail commun!

Португальский

que deus abençoe o nosso trabalho conjunto.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

celui qui a reçu son témoignage a certifié que dieu est vrai;

Португальский

mas o que aceitar o seu testemunho, esse confirma que deus é verdadeiro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ceci est le sang de l`alliance que dieu a ordonnée pour vous.

Португальский

dizendo: este é o sangue do pacto que deus ordenou para vós.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu me pèse dans des balances justes, et il reconnaîtra mon intégrité!

Португальский

(pese-me deus em balanças fiéis, e conheça a minha integridade);

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

hénoc marcha avec dieu; puis il ne fut plus, parce que dieu le prit.

Португальский

enoque andou com deus; e não apareceu mais, porquanto deus o tomou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela devait arriver, dès lors que dieu a été rejeté et sa place usurpée.

Португальский

isto era de prever, a partir do momento em que deus foi rejeitado e o seu lugar usurpado.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c`est ce jésus que dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.

Португальский

ora, a este jesus, deus ressuscitou, do que todos nós somos testemunhas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et que faisons-nous du droit à la vie, que dieu nous a accordée?

Португальский

onde está o direito à vida, que nos foi dada por deus?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aravna donna le tout au roi. et aravna dit au roi: que l`Éternel, ton dieu, te soit favorable!

Португальский

tudo isto, ó rei, araúna te oferece. disse mais araúna ao rei: o senhor teu deus tome prazer em ti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a l`homme qui ne sait où aller, et que dieu cerne de toutes parts?

Португальский

sim, por que se concede luz ao homem cujo caminho está escondido, e a quem deus cercou de todos os lados?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu donne à tous ceux qui me connaissent dix fois plus que ce qu'ils m'accordent.

Португальский

que deus dê a todos aqueles que me conhecem dez vezes mais do que o que eles me têm dado.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que dieu nous épargne les conséquences funestes des principes grandiloquents que vous nous avez exposés tout à l' heure.

Португальский

deus nos poupe das consequências funestas dos princípios grandiloquentes que o senhor nos expôs há pouco.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"que dieu me pardonne pour avoir dormi dans leurs bras comme si nous étions mari et femme".

Португальский

“deus me livre dormir abraçado como se fosse marido e mulher”.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,907,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK