Вы искали: jisxaj (Эсперанто - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Russian

Информация

Esperanto

jisxaj

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Русский

Информация

Эсперанто

al obed naskigxis jisxaj, kaj al jisxaj naskigxis david.

Русский

Овид родил Иессея; Иессей родил Давида.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

de jisxaj, de obed, de boaz, de salma, de nahxsxon,

Русский

Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

david, filo de jisxaj, estis regxo super la tuta izrael.

Русский

И Давид, сын Иессеев, царствовал над всем Израилем.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

eliros markoto el la trunko de jisxaj, kaj brancxo elkreskos el gxiaj radikoj.

Русский

И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет откорня его;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jisxaj naskigis sian unuenaskiton eliab, la dua estis abinadab, la tria estis sximea,

Русский

Иессей родил первенца своего Елиава, второго – Аминадава, третьего– Самму,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj al salma naskigxis boaz el rahxab, kaj al boaz naskigxis obed el rut, kaj al obed naskigxis jisxaj,

Русский

Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj al jisxaj naskigxis david, la regxo. kaj al david naskigxis salomono el la edzino de urija,

Русский

Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed ne demandis la eternulon. pro tio li mortigis lin, kaj transdonis la regxadon al david, filo de jisxaj.

Русский

а не взыскал Господа. За то Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj saul sendis al jisxaj, por diri:mi petas, david restu cxe mi, cxar li placxas al mi.

Русский

И послал Саул сказать Иессею: пусть Давид служит при мне, ибо он снискал благоволение в глазах моих.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ankaux jesaja diras: estos radiko de jisxaj, kaj la starigxanto por regi la naciojn. al li celados la nacioj.

Русский

Исаия также говорит: будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam jisxaj prenis azenon, sxargxitan per pano, kaj felsakon kun vino, kaj unu kapridon, kaj li sendis tion per sia filo david al saul.

Русский

И взял Иессей осла с хлебом и мех с вином и одного козленка, и послал с Давидом, сыном своим, к Саулу.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en tiu tempo al la radiko de jisxaj, kiu staros kiel standardo por la popoloj, celados la nacioj; kaj lia ripozejo estos honoro.

Русский

И будет в тот день: к корню Иессееву, который станет, как знамя для народов, обратятся язычники, – и покой его будет слава.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

rehxabeam prenis al si kiel edzinon mahxalaton, filinon de jerimot, filo de david, kaj de abihxail, filino de eliab, filo de jisxaj.

Русский

И взял себе Ровоам в жену Махалафу, дочь Иеромофа, сына Давидова, и Авихаиль, дочь Елиава, сына Иессеева,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar tiel longe, kiel la filo de jisxaj vivos sur la tero, ne fortikigxos vi nek via regno. nun sendu, kaj venigu lin al mi, cxar li meritas la morton.

Русский

ибо во все дни, доколе сын Иессеев будет жить наземле, не устоишь ни ты, ни царство твое; теперь же пошли и приведи его ко мне, ибо онобречен на смерть.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

estis la dua tago de la monatkomenco, kaj la loko de david restis neokupita. tiam saul diris al sia filo jonatan:kial la filo de jisxaj ne venis hieraux nek hodiaux al la tagmangxo?

Русский

Наступил и второй день новомесячия, а место Давида оставалось праздным. Тогда сказал Саул сыну своему Ионафану: почему сын Иессеев не пришел к обеду ни вчера, ни сегодня?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj david levigxis frue matene, lasis la sxafojn al la gardisto, prenis la portotajxon kaj iris, kiel ordonis al li jisxaj, kaj venis al la tendaro, kiam la militistaro eliris por sin arangxi kaj oni trumpetis por batalo.

Русский

И встал Давид рано утром, и поручил овец сторожу, и, взяв ношу, пошел, как приказал ему Иессей, и пришел к обозу, когда войско выведено было в строй и с криком готовилось к сражению.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar vi cxiuj faris konspiron kontraux mi, kaj neniu sciigis al miaj oreloj, ke mia filo faris interligon kun la filo de jisxaj, kaj neniu el vi kompatas min kaj sciigis al miaj oreloj, ke mia filo instigis mian sklavon kontraux mi, por fari insidon, kiel nun.

Русский

что вы все сговорились против меня, и никто не открыл мне, когда сын мой вступил в дружбу с сыном Иессея, и никто из вас не пожалел о мне и не открыл мне, что сын мой возбудил против меня раба моего строить мне ковы, как это ныне видно?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,289,444 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK