Вы искали: monitorizarse (Испанский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Italian

Информация

Spanish

monitorizarse

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Итальянский

Информация

Испанский

monitorizarse periodicamente.

Итальянский

non è necessario alcun aggiustamento del dosaggio per ambedue i medicinali.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

debe monitorizarse rigurosamente la glucemia.

Итальянский

il controllo glicemico deve essere monitorato attentamente.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

deberá monitorizarse rigurosamente la glucemia.

Итальянский

il controllo glicemico deve essere monitorato attentamente.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la tarea no pudo monitorizarse o controlarse

Итальянский

impossibile monitorare o controllare le attività

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deben monitorizarse adecuadamente los efectos adversos.

Итальянский

si devono attentamente monitorare gli effetti indesiderati.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los niveles de colesterol deben monitorizarse periódicamente.

Итальянский

essere controllati periodicamente.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

deben monitorizarse rigurosamente las funciones renal y hepática.

Итальянский

si devono controllare attentamente la funzione epatica e renale.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en caso de sospecha de sobredosis, el paciente debe monitorizarse.

Итальянский

in caso di sospetto sovradosaggio, il paziente deve essere monitorato.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

deben monitorizarse con frecuencia la creatinina y los electrólitos séricos.

Итальянский

i livelli degli elettroliti sierici e della creatinina devono essere controllati frequentemente.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el aclaramiento de creatinina debe monitorizarse antes y durante el tratamiento.

Итальянский

la clearance della creatinina deve essere monitorata prima e durante il trattamento.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

los valores de electrolitos y creatinina séricos deben monitorizarse con frecuencia.

Итальянский

gli elettroliti sierici e la creatinina devono essere frequentemente controllati.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

durante el tratamiento debería monitorizarse la aparición de signos indicativos de escoliosis.

Итальянский

i segni della scoliosi devono essere monitorati durante il trattamento.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el recuento de plaquetas y los niveles de hemoglobina también deberán monitorizarse periódicamente.

Итальянский

la conta piastrinica e il livello di

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

en consecuencia, deberán monitorizarse estrechamente los niveles de hemoglobina y la presión arterial.

Итальянский

di conseguenza, si deve effettuare uno stretto monitoraggio dell’ emoglobina e della pressione arteriosa.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

todos los pacientes que desarrollen erupción cutánea mientras tomen rufinamida deben monitorizarse cuidadosamente.

Итальянский

tutti i pazienti che sviluppano eruzione cutanea durante l’ assunzione di rufinamide devono essere tenuti sotto stretta osservazione.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

deben monitorizarse los niveles séricos de electrolitos (especialmente potasio) y el ph sanguíneo.

Итальянский

dovranno essere tenuti sotto controllo i livelli di elettroliti nel siero (in modo particolare il potassio) ed i livelli di ph del sangue.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

deberán monitorizarse la función renal y la concentración sérica de potasio (ver apartado 4.4.).

Итальянский

(vedere paragrafo 4.4).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,989,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK