Вы искали: otvori (Сербский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Italian

Информация

Serbian

otvori

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Итальянский

Информация

Сербский

otvori fajl

Итальянский

apri file

Последнее обновление: 2013-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otvori folder

Итальянский

apri folder

Последнее обновление: 2013-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otvori link u browser-u

Итальянский

apri link nel browser

Последнее обновление: 2013-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada im otvori um da razumeju pismo.

Итальянский

allora aprì loro la mente all'intelligenza delle scritture e disse

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otvori oèi moje, da bih video èudesa zakona tvog;

Итальянский

aprimi gli occhi perché io veda le meraviglie della tua legge

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada zapovedi oblacima odozgo, i otvori vrata nebeska,

Итальянский

comandò alle nubi dall'alto e aprì le porte del cielo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otvori kamen i proteèe voda, reke protekoše po suvoj pustinji.

Итальянский

spaccò una rupe e ne sgorgarono acque, scorrevano come fiumi nel deserto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada mu opet rekoše: Šta ti uèini, kako otvori oèi tvoje?

Итальянский

allora gli dissero di nuovo: «che cosa ti ha fatto? come ti ha aperto gli occhi?»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad otvori sedmi peèat, posta tišina na nebu oko po sahata.

Итальянский

quando l'agnello aprì il settimo sigillo, si fece silenzio in cielo per circa mezz'ora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a posle èetrdeset dana otvori noje prozor na kovèegu, koji beše naèinio;

Итальянский

trascorsi quaranta giorni, noè aprì la finestra che aveva fatta nell'arca e fece uscire un corvo per vedere se le acque si fossero ritirate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gospod gospod otvori mi uši, i ja se ne protivih, ne odstupih natrag.

Итальянский

il signore dio mi ha aperto l'orecchio e io non ho opposto resistenza, non mi sono tirato indietro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i odmah izlazeæi iz vode vide nebo gde se otvori, i duh kao golub sidje na njega.

Итальянский

e, uscendo dall'acqua, vide aprirsi i cieli e lo spirito discendere su di lui come una colomba

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad otvori èetvrti peèat, èuh glas èetvrte životinje gde govori: dodji i vidi.

Итальянский

quando l'agnello aprì il quarto sigillo, udii la voce del quarto essere vivente che diceva: «vieni»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i niko ne mogaše ni na nebu ni na zemlji, ni pod zemljom da otvori knjige ni da zagleda u nju.

Итальянский

ma nessuno né in cielo, né in terra, né sotto terra era in grado di aprire il libro e di leggerlo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i jezavelju æe izjesti psi u polju jezraelskom i neæe biti nikoga da je pogrebe. potom otvori vrata i pobeže.

Итальянский

la stessa gezabele sarà divorata dai cani nella campagna di izreèl; nessuno la seppellirà». quindi aprì la porta e fuggì

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i samuilo spava do jutra, pa otvori vrata doma gospodnjeg. ali se bojaše samuilo kazati iliju za utvaru.

Итальянский

samuele si coricò fino al mattino, poi aprì i battenti della casa del signore. samuele però non osava manifestare la visione a eli

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i otvori usta svoja za huljenje na boga, da huli na ime njegovo, i na kuæu njegovu, i na one koji žive na nebu.

Итальянский

essa aprì la bocca per proferire bestemmie contro dio, per bestemmiare il suo nome e la sua dimora, contro tutti quelli che abitano in cielo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ugleda amalika, otvori prièu svoju, i reèe: amalik je poèetak narodima, ali æe najposle propasti.

Итальянский

poi vide amalek, pronunziò il suo poema e disse: ma il suo avvenire sarà eterna rovina»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i videh kad otvori jagnje jedan od sedam peèata, i èuh jednu od èetiri životinje gde govori kao glas gromovni: dodji i vidi.

Итальянский

quando l'agnello sciolse il primo dei sette sigilli, vidi e udii il primo dei quattro esseri viventi che gridava come con voce di tuono: «vieni»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

muèen bi i zlostavljen, ali ne otvori usta svojih; kao jagnje na zaklanje vodjen bi i kao ovca nema pred onim koji je striže ne otvori usta svojih.

Итальянский

maltrattato, si lasciò umiliare e non aprì la sua bocca; era come agnello condotto al macello, come pecora muta di fronte ai suoi tosatori, e non aprì la sua bocca

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,499,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK