Вы искали: sen beni aldin mi (Турецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Spanish

Информация

Turkish

sen beni aldin mi

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Испанский

Информация

Турецкий

sen beni gerçekten sevdin mi?

Испанский

¿de verdad me amabas?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen beni mutlu ediyorsun.

Испанский

me haces feliz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

biliyorsun, sen beni ağlattın.

Испанский

sabes que me hiciste llorar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen beni aradığında ev ödevimi bitirmiştim.

Испанский

había terminado mis deberes cuando me llamaste.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

(rabbi): "sen beni asla göremezsin.

Испанский

dijo: «¡no me verás!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?

Испанский

¿sientes aversión a mis dioses?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gerçi sen beni malca ve evlatça senden az görüyorsun ama

Испанский

si ves que yo tengo menos que tú en hacienda e hijos,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen benim annemsin.

Испанский

tú eres mi madre.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah teâlâ şöyle cevap verdi:“sen beni göremezsin.

Испанский

¡muéstrate a mí, que pueda mirarte!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gerçi sen beni, malca ve evlatça senden basit görüyorsun ama,

Испанский

¡la fuerza reside sólo en alá!' si ves que yo tengo menos que tú en hacienda e hijos,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen benim annem değilsin.

Испанский

tú no eres mi madre.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."

Испанский

y dirá: «¡por alá, que casi me pierdes!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"allah'a andolsun, az kalsın sen beni de mahfedecektin," der.

Испанский

y dirá: «¡por alá, que casi me pierdes!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

musa: İnşaallah, dedi, sen beni sabreder bulacaksın. senin emrine de karşı gelmem.

Испанский

dijo: «me encontrarás, si alá quiere, paciente, y no desobedeceré tus órdenes».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

aralarında olduğum müddetçe onlara şahit idim, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen yalnız sen oldun.

Испанский

fui testigo de ellos mientras estuve entre ellos, pero, después de llamarme a ti, fuiste tú quien les vigiló.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.

Испанский

si lo hubiera dicho, tú lo habrías sabido. tú sabes lo que hay en mí, pero yo no sé lo que hay en ti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah: "sen beni göremezsin ama dağa bak, eğer o yerinde kalırsa sen de beni göreceksin" buyurdu.

Испанский

si continúa firme en su sitio, entonces me verás». pero, cuando su señor se manifestó a la montaña, la pulverizó y moisés cayó al suelo fulminando.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

andolsun, eğer sen beni öldürmek için bana elini uzatırsan, ben seni öldürmek için sana elimi uzatmam. Çünkü ben alemlerin rabbinden korkarım!

Испанский

y si tú pones la mano en mí para matarme, yo no voy a ponerla en ti para matarte, porque temo a alá, señor del universo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben onların içinde olduğum sürece onları kolladım, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen (yalnız) sen oldun.

Испанский

fui testigo de ellos mientras estuve entre ellos, pero, después de llamarme a ti, fuiste tú quien les vigiló.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

babası dedi: "sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun ey İbrahim!

Испанский

dijo: «abraham! ¿sientes aversión a mis dioses?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,629,826 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK