Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
( val av rättsinstrument
( vahendite valik
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:
val av rättsinstrument _bar_
Õigusakti valik _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
förhållande till andra rättsinstrument
seos teiste õigusaktidega
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
341 -föreslaget rättsinstrument: direktiv. -
341 -kavandatud õigusakt(id): direktiiv. -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
artikel 7 förhållande till andra rättsinstrument
artikkel 7seos teiste õigusaktidega
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
artikel 7 – förhållandet till andra rättsinstrument
artikkel 7 – seosed teiste õigusaktidega
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
341 _bar_ föreslaget rättsinstrument: direktiv. _bar_
341 _bar_ kavandatud õigusakt(id): direktiiv. _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
förhållandet till andra rättsinstrument: Ömsesidigt stöd och komplementaritet utan underordning
seos muude rahvusvaheliste lepingutega: vastastikune toetus, täiendavus ja mitteallutamine
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
för att nå överensstämmelse är det lämpligt att sammanföra de relevanta unionsbestämmelserna i ett enda rättsinstrument.
järjepidevuse huvides on asjakohane koondada liidu asjakohased sätted ühte õigusakti.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datatillsynsmannen påpekar att alla rättsinstrument som fastställer krav på utbyte av dna-data bör:
andmekaitseinspektor rõhutab, et mis tahes dna andmete vahetamist käsitlev õigusakt peaks:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
bestämmelserna i detta avtal och i del xi skall tolkas och tillämpas gemensamt som ett enda rättsinstrument.
käesoleva lepingu ja xi osa sätteid tõlgendatakse ja kohaldatakse koos ühe dokumendina.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
342 _bar_ andra rättsinstrument hade inte varit lämpliga, och detta av följande skäl.
342 _bar_ muud õigusaktid ei ole asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
detta är desto viktigare eftersom rättsinstrumenten är nya och det saknas erfarenheter av genomförandet av dessa typer av rättsinstrument.
see on eriti oluline, kuna õigusaktid on uued ja puuduvad seda liiki õigusaktide rakendamise kogemused.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
därutöver har nya rättsinstrument på området för penningtvätt och förverkande av tillgångar förstärkt insatserna för att bekämpa handeln med narkotika.
lisaks on uimastikaubanduse vastaseid meetmeid tugevdatud uute õigusaktide abil, mis käsitlevad rahapesu ja varade konfiskeerimist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
den nederländska och den tyska regeringen har nyligen i ett diskussionsunderlag [13] undersökt möjliga samarbetsformer och rättsinstrument.
hollandi ja saksa valitsused uurivad hiljuti avaldatud aruteludokumendis [13] võimalikke koostöövorme ja sobivaid õigusakte.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datatillsynsmannen inser vikten av att medlemsstaternas brottsbekämpande organ förfogar över alla nödvändiga rättsinstrument, särskilt i kampen mot terrorism och andra allvarliga brott.
euroopa andmekaitseinspektor tunnistab, et on tähtis, et liikmesriikide õiguskaitseorganite käsutuses oleks kõik vajalikud õigusaktid eelkõige terrorismi ja muu raske kuritegevuse tõkestamiseks.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inga rättsinstrument om genomförande av principen om tillgänglighet bör antas utan att det i förväg antas väsentliga garantier för uppgiftsskydd såsom de som ingår i förslaget till rambeslut om skydd av personuppgifter.
kättesaadavuse põhimõtet rakendava mis tahes õigusakti võib vastu võtta ainult juhul, kui eelnevalt on vastu võetud hädavajalikud isikuandmeid käsitlevad kaitsemeetmed isikuandmete kaitset käsitleva raamotsuse ettepanekus esitatud kujul.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
(6) den begränsade karaktären och omfattningen av ändringarna till bilagan samt ärendets brådskande natur motiverar att en annan typ av rättsinstrument används.
(6) lisasse tehtavate muudatuste piiratud iseloomu ja ulatuse ning nende kiireloomulisuse tõttu on muutunud kohaldatava akti nimetus.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ett ökat antal stater som ansluter sig till konventionen om fysiskt skydd av kärnämne och ändringar till den och/eller som har förklarat att de tänker genomföra internationella rättsinstrument till stöd för kärnsäkerhetsramen.
suurendatakse tuumamaterjali füüsilise kaitse konventsiooni (cppnm) ja muudetud konventsiooni järgivate ja tuumajulgeoleku raamistikku toetavate rahvusvaheliste õigusaktide rakendamise kavatsusest teatanud riikide arvu.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. bestämmelserna i detta avtal och i del xi skall tolkas och tillämpas gemensamt som ett enda rättsinstrument. i händelse av bristande överensstämmelse mellan detta avtal och del xi skall bestämmelserna i detta avtal ha företräde.
1. käesoleva lepingu ja xi osa sätteid tõlgendatakse ja kohaldatakse koos ühe dokumendina. käesoleva lepingu ja xi osa vaheliste vastuolude korral kohaldatakse käesoleva lepingu sätteid.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: