You searched for: receive salary (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

receive salary

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

receive a salary, to

Arabiska

قبض أَجْرًا

Senast uppdaterad: 2022-11-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

receive salary during maternity leave

Arabiska

الحصول على معاش خلال فترة إجازة الأمومة

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they receive good housing and a decent salary.

Arabiska

وهم يتلقون رعاية سكنية جيدة ورواتب لائقة

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

each year, teachers and other education staff receive salary increases.

Arabiska

ويتلقى المدرسون وغيرهم من موظفي التعليم زيادات سنوية في المرتبات.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

staff members at the centre receive salary and entitlements applicable to entebbe.

Arabiska

ويتلقى الموظفون في المركز المرتبات والاستحقاقات المعمول بها في عنتيبـي.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they receive regular salary increases through within-grade salary increments and post adjustment.

Arabiska

وهم يستفيدون من الزيادات الدورية في المرتب من خلال العلاوات الدورية في المرتب ضمن الرتبة وتسوية مقر العمل.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the six employees who were paid standby allowances by kufpec did not receive salary payments after 2 august 1990.

Arabiska

47- إن الموظفين الستة الذين دفعت لهم الشركة بدلات احتياطية لم يتقاضوا مرتباتهم بعد 2 آب/أغسطس 1990.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

thereafter, the judges continued to receive full salaries.

Arabiska

وبعدئذ، استمر القضاة في الحصول على مرتبات كاملة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

indigenous persons receive the lowest salaries in all fields.

Arabiska

ويحصل السكان الأصليون في جميع البيئات على أقل مستوى من المرتبات.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

hiring conditions are identical; they compete for vacancies on an equal footing and receive salary and benefits under the same conditions.

Arabiska

وشروط الاستخدام واحدة، كما أن النساء يشاركن في طلبات عروض المناقصة.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

at least as concerns statistics, there is currently a larger number of workers who are formally employed but do not receive salary or benefits.

Arabiska

وفيما يتعلق بالإحصاءات على الأقل، يوجد حالياً عدد أكبر من العمال المستخدمين رسمياً دون أن يتقاضوا أجراً أو يحصلوا على استحقاقات.

Senast uppdaterad: 2017-04-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

at establishments of higher education teachers receive only slightly higher salaries.

Arabiska

وأما في مؤسسات التعليم العالي فيحصلون على مرتبات أعلى بقليل.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

53. the five deputy ombudspersons appointed in november 2011 have yet to receive salaries.

Arabiska

53 - ولم يتلق النواب الخمسة لأمناء المظالم المعينين في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 رواتبهم بعد.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

police officers receive low salaries, which makes them vulnerable to corrupt practices.

Arabiska

كما أن الرواتب المتدنية التي يتلقاها أفراد الشرطة تجعلهم أكثر عرضة لممارسات الفساد.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

this step would not affect salaries, as judges of the appeals tribunal do not receive salaries.

Arabiska

ولن تؤثر هذه الخطوة على الرواتب باعتبار أن قضاة محكمة الاستئناف لا يتلقون رواتب.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

42. the secretary-general proposes that the judges be considered united nations officials and that that they receive salary and allowances equivalent to united nations staff members at the level of director.

Arabiska

42 - ويقترح الأمين العام أن يعتبر القضاة موظفين تابعين للأمم المتحدة وأن يتقاضوا رواتب وبدلات تعادل ما يتقاضاه موظفو الأمم المتحدة برتبة مدير.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

these staff members receive salary, assignment grant, post adjustment, rental subsidy and mobility and hardship allowance at the administrative place of assignment rate and a special operations living allowance at the duty station.

Arabiska

ويستفيد هؤلاء الموظفون، في مراكز عملهم، من الأجر، ومنحة الانتداب، وتسوية مقر العمل، وإعانة الإيجار، وبدل التنقل والمشقة استنادا إلى المعدل المطبق في مكان الانتداب الإداري، وبدل معيشة للعمليات الخاصة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

in agricultural cooperatives, staff members typically receive salaries above the minimum wage and enjoy comparatively higher job security.

Arabiska

وفي التعاونيات الزراعية، يحصل الموظفون عادة على أجور تزيد عن الحد الأدنى للأجور ويتمتعون بدرجة عالية من الأمن الوظيفي بالقياس إلى غيرهم.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the majority of serb workers provided with work contracts remain in their employment and receive salaries and benefits comparable to those of their croatian counterparts.

Arabiska

وقد بقي أغلبية العمال الصرب الذين منحوا عقود عمل في وظائفهم ويتلقون مرتبات واستحقاقات مماثلة لما يتلقاه نظراؤهم الكرواتيون.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

in accordance with articles 13 and 14 of the jiu statute, the inspectors shall not be considered to be staff members of the united nations but shall receive salary and allowances payable to united nations staff members at the d-2 level, step iv.

Arabiska

ووفقا للمادتين 13 و 14 من النظام الأساسي للوحدة، لا يعتبر المفتشون موظفين تابعين للأمم المتحدة، ولكنهم يتلقون المرتبات والبدلات المدفوعة لموظفي الأمم المتحدة برتبة مد-2، الدرجة الرابعة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Få en bättre översättning med
7,744,707,096 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK