You searched for: casteth (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

casteth

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

into whatsoever form he will, he casteth thee.

Ryska

И сотворил тебя в Ему угодном виде?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

their cow calveth, and casteth not her calf.

Ryska

телица его зачинает, и не выкидывает.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,

Ryska

Как забавляющийся кидает копья, стрелы и смерть,

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold

Ryska

147:6) бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but the pharisees said, by the prince of the demons casteth he out demons.

Ryska

А фарисеи говорили: "Он изгоняет бесов властью князя бесовского".

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

15 slothfulness casteth into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.

Ryska

15 Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

34 but the pharisees said, he casteth out devils through the prince of the devils.

Ryska

34 А фарисеи говорили: Он изгоняет бесов силою князя бесовского.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he shaketh off as a vine his unripe fruit, and casteth off as an olive his blossom.

Ryska

и уронит, как маслина, цвет свой.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

22 a wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

Ryska

22 Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

there is no fear in love: but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment;

Ryska

но совершенная любовь изгоняет страх.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if thou dost seek him, he is found of thee, and if thou dost forsake him, he casteth thee off for ever.

Ryska

а если оставишь Его, Он оставит тебя навсегда.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he casteth the spirit of his command upon whomsoever he will of his bondmen, that he may warn people of the day of meeting.

Ryska

(И Его милосердие к Своим рабам таково, что Он) ниспосылает дух [[См. комм. к суре «Пчелы», аят 2]] [откровение] по Своему решению тому, кому пожелает из Своих рабов [избирает из них Своих пророков и посланников], чтобы тот [Его пророк], предупреждал (людей) о Дне Встречи [о Дне Суда, когда творения встретятся со своим Создателем, прежние поколения с последними, обитатели небес с обитателями земли].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a wise [man] scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.

Ryska

Мудрый, взбираясь на стену, проникает в город сильных, чтобы сломить силу, на которую они опираются.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and the scribes that came down from jerusalem said, he hath beelzebub, and, by the prince of the demons casteth he out the demons.

Ryska

А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он имеет в Себе веельзевула и что изгоняет бесов силою бесовского князя.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and casteth out nations from before them, and causeth them to fall in the line of inheritance, and causeth the tribes of israel to dwell in their tents,

Ryska

прогнал от лица их народы и землю их разделил в наследие им, и колена Израилевы поселил в шатрах их.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

there is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. he that feareth is not made perfect in love.

Ryska

В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

at that time hath rezin king of aram brought back elath to aram, and casteth out the jews from elath, and the aramaeans have come in to elath, and dwell there unto this day.

Ryska

В то время Рецин, царь Сирийский, возвратил Елаф Сирии, и погнал Иудеев из Елафа, и вступили в Елаф Сирияне, и живут там до сего дня.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.

Ryska

Как источник извергает из себя воду, так он источает из себя зло: в нем слышно насилие и грабительство, пред лицем Моим всегда обиды и раны.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and saul casteth the javelin, and saith, `i smite through david, even through the wall;' and david turneth round out of his presence twice.

Ryska

Он метнул его, говоря: «Пригвозжу Давида к стене!»— но Давид увернулся от него, и так было два раза.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

behold, the lord hath a mighty and strong one, as a storm of hail, a tempest of destruction, as a storm of mighty waters overflowing, that casteth down to the earth with violence.

Ryska

Взгляни, у Создателя есть человек, сильный и смелый. Он налетит, как ливень с градом,

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,751,171,375 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK