You searched for: siker (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

siker

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

described in siker (1994).

Ryska

Описано в работе Сайкер (1994).

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

siker (1994) jeffrey s.siker.

Ryska

Сайкер (1994) jeffrey s.siker.

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

hays in siker (1994) well makes this point.

Ryska

Эта мысль прекрасно раскрыта у Хэйза в работе Сайкер (1994).

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

mollencott in siker (1994)p.148;boswell (1994).

Ryska

Молленкотт в работе Сайкера (1994), с. 148; Босуэлл (1994).

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

in section 1.6 we noted the claim by mcneill in siker (1994):

Ryska

В разделе 1.6 мы отметили аргумент МакНила в книге Сайкера (1994):

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

based on this assumption, a frequent argument is voiced succinctly eg by mcneill in siker (1994):

Ryska

Основываясь на этой предпосылке, люди часто выдвигают следующий аргумент (как, например, МакНил в книге Сайкера (1994)):

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

effectively eg seow in seow (1996)argues this;siker (in brawley 1996) is similar.

Ryska

По сути, например, Сеоу в работе Сеоу (1996) отстаивает эту точку зрения; Сайкер в работе Броули (1996) занимает аналогичную позицию.

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

siker (1994) p.184 lists the “significant” texts, including gen.1-3 but not mt.19.

Ryska

Сайкер (1994) на с. 184 перечисляет «важные» тексты, в том числе Быт. 1-3, но не Мт. 19.

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Engelska

one advocate of this is furnish, whose moral relativism we consider elsewhere, and who says in siker (1994) p.31 that paul “presupposed that everyone is “naturally” attracted only to the opposite sex.”

Ryska

Одним из сторонников такого является Ферниш, чей моральный релятивизм мы рассматривали ранее, и кто в работе Сайкер (1994), с. 31 утверждает, что Павел «исходил из предпосылки, что все „естественным образом“ испытывают влечение к противоположному полу».

Senast uppdaterad: 2015-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Kosivantsov

Få en bättre översättning med
7,762,627,886 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK