You searched for: restrictively (Engelska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Czech

Info

English

restrictively

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tjeckiska

Info

Engelska

this is an exception to be interpreted restrictively.

Tjeckiska

jde o výjimku, která má být vykládána restriktivně.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

as exceptions, they may be applied only restrictively.

Tjeckiska

jakožto výjimečné úpravy mohou být uplatňovány pouze restriktivně 45.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

any exception to that rule should be interpreted restrictively.

Tjeckiska

jakákoli výjimka z tohoto pravidla by měla být vykládána restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the court was very quick to interpret that provision restrictively.

Tjeckiska

soudní dvůr toto ustanovení záhy vyložil restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the right to paid annual leave cannot be interpreted restrictively.

Tjeckiska

tento nárok na placenou dovolenou za kalendářní rok nemůže být vykládán restriktivně.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

since it provides for an exemption, that provision must be applied restrictively.

Tjeckiska

vzhledem k tomu, že se jedná o výjimku, musí být toto ustanovení vykládáno striktně.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

since they are exceptions to a fundamental principle, they must be interpreted restrictively.

Tjeckiska

protože jde o výjimky ze základní zásady, musejí být vykládány restriktivně.

Senast uppdaterad: 2017-01-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the court confirmed that the scope of the race equality directive cannot be defined restrictively.

Tjeckiska

soud potvrdil, že působnost směrnice o rasové rovnosti nemůže být vymezena restriktivně.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the court has consistently held that article 86 provides for a derogation and must therefore be interpreted restrictively.

Tjeckiska

podle důsledně dodržované judikatury soudního dvora je článek 86 odchylkou, a musí být proto vykládán restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

- furthermore, if it is adopted, this ground for refusing entry should be read restrictively.

Tjeckiska

- pokud bude tento důvod pro odmítnutí vstupu přijat, měl by však být vykládán restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

they are therefore not conclusive for other cases and, in view of their formulation, are to be applied restrictively.

Tjeckiska

pro jiné případy tedy nejsou rozhodující a vzhledem ke své formulaci mají být používána restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

article 7(1) of the directive cannot therefore, it seems to me, be interpreted restrictively.

Tjeckiska

Článek 7 odst. 1 směrnice 90/435 tedy podle mě nemůže být vykládán restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the applicant adds that objections to rights of access must be interpreted restrictively and in the light of the principle entitlement to information and the principle of proportionality.

Tjeckiska

Žalobkyně dodává, že námitky k právu na přístup musí být vykládány restriktivně a ve světle zásady práva na informace a zásady proporcionality.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the edps urges the commission to define restrictively the tasks for the performance of which access by europol and eurojust would be justified.b. restriction of data

Tjeckiska

-obdobně nesmí být výsledkem kombinovaného uplatňování právních nástrojů to, že se sníží úroveň ochrany údajů zaručená podle aktuální schengenské úmluvy (viz například níže uvedené připomínky ke článku 13 směrnice 95/46/es).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

-the need for access to sis ii data must be demonstrated.-the use that will be made of data must be defined explicitly and restrictively.

Tjeckiska

v návrzích se zdůrazňuje, že existence odkazů nesmí mít vliv na práva přístupu (jinak by se de facto uděloval přístup k údajům, jejichž zpracování by nebylo podle vnitrostátních právních předpisů dovolené a bylo by v rozporu s článkem 6 směrnice).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the proposal lists restrictively the competent authorities other than visa authorities, which will have access to the vis and defines the access rights to be granted to them:

Tjeckiska

návrh uvádí restriktivním způsobem příslušné orgány jiné než vízové, které budou mít přístup k vis, a definuje jim udělená práva přístupu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

aid measures which compatibility is to be assessed directly under article 107(3)(c) of the tfeu has to be done so restrictively.

Tjeckiska

opatření podpory, jejichž slučitelnost je třeba posuzovat přímo podle čl. 107 odst. 3 písm. c) smlouvy o fungování eu, musí být prováděna restriktivně.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

however, the european court of justice has consistently held that any restriction of the freedom to provide services, such as any derogation from a fundamental principle of the treaty, must be interpreted restrictively.

Tjeckiska

podle stávající judikatury evropského soudního dvora je však jakékoli omezení volného pohybu služeb, například jakoukoli odchylku od základní zásady smlouvy, nutno vykládat restriktivně.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

article 24 of regulation no 753/2002, on the other hand, specifies the prohibition on misleading consumers restrictively for just one category of particulars — other traditional terms.

Tjeckiska

Článek 24 nařízení č. 753/2002 naproti tomu zužujícím způsobem konkretizuje zákaz uvedení v omyl zvlášť jen na jednu kategorii údajů – na doplňující tradiční výrazy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

given that fact, abn amro considers that the scope of the acquisition ban imposed on it is excessively wide, since it is prohibited from controlling more than 5% of any undertaking whatsoever and since the exceptions are restrictively worded.

Tjeckiska

s ohledem na tuto okolnost se abn amro domnívá, že je dosah zákazu nadměrně široký v rozsahu, v němž jí zakazuje kontrolu více než 5 % jakéhokoliv podniku a výjimky jsou formulovány taxativně.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,734,368,038 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK