You searched for: kohases (Estniska - Maltesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

kohases

Maltese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Maltesiska

Info

Estniska

konsulteerimine ekpga algab kohases menetlusjärgus

Maltesiska

il-konsultazzjoni tal-b ¥ e tibda fi stadju xieraq fil-proƒedura

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

ühenduseväliste organisatsioonide koostöö käesoleva otsuse kohases tegevuses,

Maltesiska

għall-koperazzjoni f’kull attività taħt din id-deċiżjoni ta’ organizzazzjonijiet li m’humiex fil-komunità;

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

käesoleva lepingu kohases koostöös lähtutakse järgmistest põhimõtetest:

Maltesiska

il-koperazzjoni taħt dan il-ftehim għandha tkun iggwidata mill-prinċipji li ġejjin:

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

a) toote põhiomadused kommunikatsioonivahendile ja tootele kohases ulatuses;

Maltesiska

(a) il-karatteristiċi prinċipali tal-prodott, safejn xieraq għall-medju u l-prodott;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

3. lõike 1 kohases kaebuses esitatakse tõendid järgmiste asjaolude kohta:

Maltesiska

3. ilment taħt paragrafu 1 għandu jkollu evidenza:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

käesoleva otsuse kohaselt kogutud teabe põhjal avaldab komisjon kohases vormis:

Maltesiska

fuq il-bażi ta'l-informazzjoni miġbura skond din id-deċiżjoni, il-kummissjoni għandha tippubblika f’forma xierqa:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

tuletatakse meelde, et kõnealuse artikli kohases uurimises turumajanduslikku kohtlemist uuesti ei käsitleta.

Maltesiska

tajjeb li jitfakkar li f’dan il-kuntest tal-investigazzonijiet skont dak l-artikolu, it-trattament tal-ekonomija tas-suq (“met”) ma jiġix ikkunsidrat mill-ġdid.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

a) määratleda asjaomane turg, mis erineb artikli 15 lõike 1 kohases soovituses määratletud turust, või

Maltesiska

(a) tiddefinixxi suq relevanti li jkun differenti minn dawk definiti fir-rakkomandazzjoni skond artikolu 15(1), jew

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2. lõike 1 punkti a alapunkti i ("erasmuse üliõpilased") kohases liikuvuses osalejad on:

Maltesiska

2. il-persuni li jieħdu sehem fil-mobbiltà taħt il-paragrafu 1(a)(i) ("studenti ta'l-erasmus") għandhom ikunu:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

lisaks, kooskõlas rõhutusega eurosüsteemi 2008 seisukohas, peaks uus reitinguagentuure reguleeriv raamistik võimaldama kohases ulatuses koostööd järelevalveasutuste ja eurosüsteemi vahel.

Maltesiska

barra minn hekk, kif ġie enfasizzat fil-kontribuzzjoni tal-eurosistema tal-2008, il-qafas ġdid għar-rego ­ lamentazzjoni tal-akk għandu jippermetti għal livell xieraq ta » kooperazzjoni bejn l-awtoritajaiet super ­ viżorji u l-eurosistema.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

peetakse kõiki katseloomi nende tervisele ja heaolule kohases keskkonnas ja neile tagatakse vähemalt mõningane liikumisvabadus, toit, vesi ja hooldus;

Maltesiska

l-annimali kollha ta' esperimentazzjoni għandhom jiġu pprovduti b'post fejn joqogħdu, ambjent, u ta' l-inqas bi ftit libertà ta' moviment, ikel, ilma u kura illi huma xierqa għal saħħithom u għall-istat tajjeb tagħhom;

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

4. liikmesriigid peavad kontrollima, et kõik toimeainet, taimekaitseainet või sünergisti sisaldavad taimekaitsevahendid vastaksid artikli 20 kohases heakskiidu pikendamise määruses esitatud tingimustele ja piirangutele.

Maltesiska

4. l-istati membri għandhom jikkontrollaw li l-prodotti kollha għall-ħarsien tal-pjanti li fihom is-sustanza attiva, is-safener jew is-synergist ikkonċernata jikkonformaw ma'kwalunkwe kondizzjoni u restrizzjoni provduta fir-regolament li jġedded l-approvazzjoni skond l-artikolu 20.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

a) peetakse kõiki katseloomi nende tervisele ja heaolule kohases keskkonnas ja neile tagatakse vähemalt mõningane liikumisvabadus, toit, vesi ja hooldus;

Maltesiska

(a) l-annimali kollha ta'esperimentazzjoni għandhom jiġu pprovduti b'post fejn joqogħdu, ambjent, u ta'l-inqas bi ftit libertà ta'moviment, ikel, ilma u kura illi huma xierqa għal saħħithom u għall-istat tajjeb tagħhom;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

d) jätkuv lennukõlblikkus — kõik protsessid, mis tagavad et õhusõiduk vastab kogu oma kasutusaja jooksul kehtivatele lennukõlblikkusnõuetele ning on ohutuks käitamiseks kohases seisukorras;

Maltesiska

(d) "kontinwità li tista'tintuża fl-ajru" tfisser il-proċessi kollha li jiżguraw li, f'kull ħin tal-ħajja operattiva tiegħu, inġenju ta'l-ajru josserva l-ħtiġiet dwar il-kapaċità li jintuża fl-ajru li jkunu fis-seħħ u jkun f'kondizzjoni ta'operazzjoni mingħajr periklu;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

3. kaubad ja teenused liigitatakse põhimõtteliselt nizza klassifikatsiooni klasside kohaselt ning iga rühma ees on klassi number, millesse kaupade ja teenuste rühm kuulub, ning rühmad on selle klassifikatsiooni kohases klasside järjestuses.

Maltesiska

(3) il-prodotti u s-servizzi għandhom, ġeneralment, jiġu miġbura skond il-klassijiet tal-klassifikazzjoni nice, b'kull grupp ikun preċedut bin-numru tal-klassi ta'dik il-klassifikazzjoni li taħtha jaqa'dak il-grupp ta'prodotti u servizzi u muri fl-ordni tal-klassijiet taħt dik il-klassifikazzjoni.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

4. lõike 3 punkti b kohases põhjendatud selgituses võib muude asjaolude seas tugineda sellele, et väidetava rikkumise suhtes kohaldatakse juba kohtuliku läbivaatuse menetlust või artikli 2 lõikes 9 nimetatud läbivaatamist. sel juhul teatab liikmesriik komisjonile viivitamata kõnealuse menetluse tulemuse.

Maltesiska

4. sottomissjoni raġjonata skond il-paragrafu 3(b) tista'tkun ibbażata fost affarijiet oħra fuq il-fatt li l-ksur allegat ikun diġà s-suġġett ta'proċeduri ġudizzjarji ta'reviżjoni jew ta'reviżjoni kif msemmi fl-artikolu 2(9). f dan il-każ, l-istat membru għandu jinforma lill-kummissjoni bir-riżultat ta'dawk il-proċeduri kif dan isir magħruf.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

4. kui koondumine on juba rakendatud, võib komisjon lõike 3 kohases otsuses või eraldi otsuses nõuda, et ühendatud ettevõtjad või varad lahutataks, ühiskontroll lõpetataks või võetaks muud meetmed, mis võivad olla asjakohased tõhusa konkurentsi tingimuste taastamisel.

Maltesiska

4. meta konċentrazzjoni tkun diġà implimentata, il-kummissjoni tista', b'deċiżjoni skond il-paragrafu 3 jew b'deċiżjoni għaliha, teħtieġ li l-impriżi jew assi miġjuba flimkien jiġu separati jew li jintemm il-kontroll konġunt jew kull azzjoni oħra li tista'tkun xierqa biex jerġa'jkun hemm kondizzjonijiet ta'kompetizzjoni effettiva.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

(1) asutamislepingu artikli 122 lõike 2 kohases nõukogu 19. juuni 2000. aasta otsuses 2000/427/eÜ (ühisraha kasutuselevõtu kohta kreekas 1. jaanuaril 2001)2 märgitakse, et kreeka on täitnud ühisraha kasutuselevõtuks vajalikud tingimused.

Maltesiska

(1) id-deċiżjoni tal-kunsill 2000/427/ke tad-19 ta'Ġunju 2000 skond l-artikolu 122(2) tat-trattat dwar l-adozzjoni mill-greċja tal-munita korrenti waħdanija fl-1 ta'jannar 2001 [2] tiddikjara illi l-greċja tissodisfa l-kondizzjonijiet meħtieġa sabiex tadotta munita waħdanija.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,984,137 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK