You searched for: réagissions (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

réagissions

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

elle exige que nous réagissions.

Engelska

we must react to it.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il faut que nous réagissions à cette attitude nouvelle.

Engelska

making, would be directly influenced by what we are trying to arrange with these countries.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est important que nous réagissions quand cela se produit.

Engelska

it is important that we act in these cases.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense qu'il faut que nous réagissions par rapport à cela.

Engelska

that is why it is not right for the player transfer system to be based purely and simply on a decision by the court of justice which completely ignores the social role of sport.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est grand temps que nous réagissions face aux sentences de mort prononcées au chili avec la

Engelska

we have heard this morning about what is

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si vous voulez que nous réagissions à votre rétroaction, veuillez fournir les renseignements suivants.

Engelska

if you would like us to respond to your feedback, please provide the following information.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est grand temps, vous en conviendrez avec moi, que nous réagissions à de telles statistiques.

Engelska

i think we can all agree that it's time to speak up when we hear these statistics.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est grand temps que nous, parlementaires, réagissions avant qu'il ne soit trop tard.

Engelska

it is high time that we, as parliamentarians, take action before it is too late.

Senast uppdaterad: 2014-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il suggère également que nous réagissions davantage aux articles publiés dans les médias sur des sujets qui nous concernent.

Engelska

he also suggests that we need to react more to articles that are published in the media on subjects we are involved in.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il serait vraiment injuste que nous ne réagissions pas de manière similaire en ce moment de souffrance pour le peuple américain.

Engelska

it would be really unjust at this time of suffering for the people of the united states, if we did not respond in a similar fashion.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense qu'il serait désolant que nous réagissions différemment à ces tragédies en fonction de la situation du pays sinistré.

Engelska

i think it would be unfortunate if we reacted to these tragedies in different ways, depending on the situation in different countries.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

notre gouvernement travaillera fort pour sensibiliser les canadiens à ces questions et pour faire en sorte que nous réagissions de la façon qui convient face à la crise.

Engelska

our government will work hard to make sure that canadians understand these issues and that we respond accordingly to the crisis.

Senast uppdaterad: 2014-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tout se passe comme si nous réagissions à fukushima en contrôlant mieux les émissions de gaz dans les projets d’extraction de pétrole.

Engelska

it’s as if we reacted to fukushima by better handling gas emissions in oil-shale projects.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

une proposition a été déposée tendant à ce que nous réagissions immédiatement par une résolution, et vous n’ avez pas tenu de vote sur cette proposition.

Engelska

a proposal was submitted to the effect that we react immediately with a resolution, and you did not take a vote on that proposal.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

nous nous sommes rendu compte alors que, selon cette formule, les transferts en espèces accordés aux provinces auraient tôt fait de disparaître si nous ne réagissions pas.

Engelska

we realized at that point that under that formula cash transfer payments to the provinces would dwindle to zero in short order if that were allowed to continue.

Senast uppdaterad: 2013-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aujourd'hui, nous nous engageons dans un débat de fond sur l' exploitation sexuelle des enfants, car il est urgent que nous réagissions.

Engelska

today, we are engaging in a substantive debate on the sexual exploitation of children, because it is urgent that we should react.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

(sv) monsieur le président, il est normal que nous réagissions au vu des régimes de compensation et de primes absolument indécents qui ont été mis en place.

Engelska

(sv) mr president, we have every reason to react to unreasonable compensation and bonus schemes.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

chers députés, les citoyens attendent de nous que nous réagissions avec célérité et efficacité dans les cas de crise et espèrent, à raison, que l' on tienne compte de leurs préoccupations.

Engelska

the citizens expect us to respond efficiently and quickly in the event of crises and rightly expect their concerns to be taken into account.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

c' est tout un peuple qu' on écrase ainsi, et il faut sans doute que nous réagissions plus sérieusement, pour que moscou l' entende et le remarque.

Engelska

this amounts to pulverisation of a nation, and i believe we should become more seriously involved, in order to make moscow listen and take heed.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

alors que nous connaissons une hausse des prix de l'alimentation dans le monde entier, je ne pense pas qu'il soit opportun que nous réagissions de manière primaire en introduisant des mesures qui ont des incidences négatives sur la production alimentaire.

Engelska

at a time of rising food prices around the world, i do not think that now is the time for us to have a knee-jerk reaction to introduce measures which may have adverse effects on food production.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,760,824,259 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK