You searched for: rentrer dans le cadre (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

rentrer dans le cadre

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

zoomer pour rentrer dans le cadre

Holländska

passend maken

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

rentrer dans le patrimoine du donateur

Holländska

terugkeren in het vermogen van de schenker

Senast uppdaterad: 2014-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne saurait rentrer dans le budget.

Holländska

dit is een zeer belangrijke vraag, want, zoals wij weten, ligt de financiering van de structuur fondsen reeds vast.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

rentrer dans l'ordre

Holländska

in orde komen

Senast uppdaterad: 2024-04-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

par conséquent, cette catastrophe ne peut rentrer dans le cadre de l'article 690 du budget.

Holländska

bijgevolg valt die ramp niet onder artikel 690 van de begroting.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne peut pas rentrer dans l'exécution.

Holländska

wij zijn ons echter niet voldoende bewust van de tekorten die bestaan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le sang ne doit pas rentrer dans la seringue.

Holländska

er mag geen bloed in de spuit stromen.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les éléments susceptibles de rentrer dans le cadre d'une telle stratégie sont présentés à l'annexe 1.

Holländska

bijlage 1 bevat mogelijke onderdelen van een dergelijke strategie.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

empêcxtérieur de rentrer dans la zone de confinementdu plasma.

Holländska

het vacuümvat is hermetischafgesloten en verhindert dat luchtin de reactorkamer komt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la question des accords volontaires rentre dans ce cadre.

Holländska

in verband hiermee rijst de vraag naar de waarde van de vrijwillige overeenkomsten.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

quelques 200.000 turcs sont rentrés dans le cadre de l'aide au retour.

Holländska

ongeveer 200.000 turken zijn naar hun land teruggekeerd in het kader van de steun voor terugkeer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur von wogau, je ne veux pas rentrer dans ces considérations.

Holländska

mijnheer von wogau, daar begin ik niet aan.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l'assurance d'invalidité rentre dans le cadre de l'assurance vieillesse.

Holländska

de arbeidsongeschiktheidsverzekering valt onder de ouderdomsverzekering.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

israël exige que l'olp fasse rentrer dans le rang le hamas et le djihâd islamique.

Holländska

anders blijft de kritiek op de transeuropese netwerken en op het feit dat de europese unie de ontwikkeling van het waterwegennet nog steeds aanmoedigt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela consiste à rentrer dans l'avenir avec de la lumière noire.

Holländska

ik wil daarom ook graag de britse labourpartij gelukwensen, die de stap heeft genomen te zeggen dat men een volksreferendum zal houden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne peut vraisemblablement plus rentrer dans les réflexions préparatoires de la conférence intergouvemementale.

Holländska

daarom zou ik liever de uitbreiding van de regionale samenwer king willen zien tot de rest van de balkan en enkele aangrenzende staten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les exportations doivent aussi rentrer dans le cadre de plafonds quantitatifs fondés sur les flux traditionnels d'exportation à destination des dix nouveaux États membres observés antérieurement.

Holländska

bij deze uitvoer dienden ook kwantitatieve plafonds in acht te worden genomen die werden vastgesteld aan de hand van de vroegere, traditionele uitvoer naar de tien nieuwe lidstaten van de europese unie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

considérant que la finalité de la consultation dudit registre doit rentrer dans les missions communales ; que les activités à finalité culturelle entrent dans le cadre des missions communales ;

Holländska

overwegende dat het doel van de raadpleging van genoemd register onder de gemeentelijke opdrachten moet vallen; dat activiteiten met een cultureel doel binnen het kader van gemeentelijke missies vallen;

Senast uppdaterad: 2022-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

considérations politiques que l'on peut difficilement faire rentrer dans une telle analyse de système.

Holländska

bovendien zijn er dan nog de politieke overwegingen, die zich nauwelijks lenen voor een systeem-analytische benadering van het vraagstuk.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au delà de cette période, le véhicule devrait normalement rentrer dans son pays d'immatriculation.

Holländska

na één maand zou het voertuig normaal moeten terugkeren naar het land waar het ingeschreven is.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,165,335 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK