Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ne te laisse pas rabaisser par les batards
illegitimi non carburudum
Senast uppdaterad: 2012-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne te retourne pas
vous
Senast uppdaterad: 2012-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ne nous laisse pas entrer en tentation
inducas
Senast uppdaterad: 2017-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne te cherche pas hors de toi
ne te quaesiveris extra
Senast uppdaterad: 2022-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'abandonne pas, ne te rend pas
non desistas non exieris
Senast uppdaterad: 2021-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne laisse pas les personnes t'enlever ton sourire
non transferes terminos populo risu
Senast uppdaterad: 2016-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne te laisse pas gagner.
fili mi si te lactaverint peccatores ne adquiesca
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tout ce qui ne te tue pas te rend plus fort
quicquid non vos occiderem vos facit fortior
Senast uppdaterad: 2014-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui ne me laisse pas respirer, qui me rassasie d`amertume.
non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vas, je ne te hais point
liberum
Senast uppdaterad: 2013-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, et ne te laisse pas séduire par ses paupières.
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jusqu'où suis je prête à aller, je te laisse imaginer...
liberum
Senast uppdaterad: 2013-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: