You searched for: appartenir (Franska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Polish

Info

French

appartenir

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Polska

Info

Franska

une telle pratique devrait appartenir au passé.»

Polska

ten rodzaj kary powinien być reliktem przeszłości”.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les stations géophysiques peuvent appartenir à un système hiérarchique.

Polska

stacje geofizyczne mogą być częścią systemu hierarchicznego.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un député ne peut appartenir qu'à un seul groupe politique.

Polska

poseł może należeć tylko do jednej grupy politycznej.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

les appareils peuvent appartenir à plusieurs catégories d'équipements;

Polska

aparatura może należeć do więcej niż jednej klasy sprzętu;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un producteur de tabac ne peut appartenir à plusieurs groupements de producteurs.

Polska

producenci tytoniu mogą należeć tylko do jednego stowarzyszenia producentów.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

cette allée de service supplémentaire ne doit pas appartenir à une voie publique.

Polska

dodatkowy pas nie może zachodzić na obszar zakwalifikowany jako droga publiczna.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la majorité du capital doit dans tous les cas appartenir à la communauté et aux États membres.

Polska

kontrolna część kapitału zawsze pozostaje własnością wspólnoty i państw członkowskich.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d’autre part, une mesure particulière peut appartenir à plus d’une approche.

Polska

z drugiej strony, dany środek mógłby być stosowany w ramach kilku podejść.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous n´êtes pas autorisé à appartenir simultanément à plusieurs panneaux de configuration pour les entreprises.

Polska

użytkownik panelu nie może jednocześnie należeć do więcej niż jednego panelu sterowania dla firm.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

7.7 les populations n’ont pas toujours le sentiment d’appartenir à une métropole.

Polska

7.7 ludność nie zawsze ma poczucie przynależności do metropolii.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les instruments équipés d’un dispositif indicateur auxiliaire doivent appartenir aux classes i ou ii.

Polska

wagi wyposażone w pomocnicze urządzenia wskazujące należą do klasy i lub ii.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

*certains projets pouvant appartenir à plusieurs sous-objectifs,les différentes rubriques ne sont pas cumulables

Polska

* ponieważ niektóre projekty mogą należeć do wielu podcelów, różnych rubryk nie należy łączyć

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de plus , le coupon doit appartenir à l' une des catégories suivantes : 1 ) un zérocoupon ;

Polska

ponadto kupon powinien należeć do jednego z następujących rodzajów : i ) kupon zerowy ;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans les cas d'erreur manifeste d'appréciation, il doit toutefois appartenir à la commission de pouvoir intervenir.

Polska

w przypadku oczywistego błędu w ocenie, to komisja powinna być uprawniona do podjęcia działania.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d'autres catégories de produits peuvent aussi appartenir à cette catégorie, sous réserve d'une justification scientifique.

Polska

inne kategorie produktów mogą również należeć do tej kategorii pod warunkiem naukowego uzasadnienia.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il définit également le type d'opération, qui peut appartenir à l'une des grandes catégories décrites ci-après.

Polska

ten typ rekordu określa także rodzaje transakcji mieszczące się w następujących ogólnych kategoriach:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l’architecture orientée services est un paradigme d’organisation et d’utilisation de capacités distribuées pouvant appartenir à différents propriétaires.

Polska

architektura zorientowana na usługi (ang. service oriented architecture, soa) jest paradygmatem służącym organizowaniu i wykorzystywaniu rozproszonego potencjału, który może niejednokrotnie znajdować się pod kontrolą różnych domen właścicielskich.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si rien n’est entrepris dès aujourd’hui, les sports d’hiver risquent d’appartenir bientôt au passé.

Polska

jeżeli nie podejmiemy działań teraz, przyszłe pokolenia mogą już nie mieć możliwości spędzenia urlopu na nartach.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les autres experts peuvent appartenir à cette entité ou à d’autres organisations nationales et internationales, publiques ou privées, basées dans l’État membre.

Polska

pozostali eksperci mogą pochodzić z tego podmiotu lub z innych krajowych i międzynarodowych organizacji publicznych lub prywatnych mających siedzibę w tym państwie członkowskim.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

(5) pour pouvoir bénéficier d’un droit à l’importation nul, le riz basmati doit appartenir à une variété spécifiée dans les accords.

Polska

(5) aby zastosować zerową stawkę należności przywozowych, ryż basmati musi należeć do odmiany wymienionej w porozumieniach.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,949,221 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK